"lipous" meaning in All languages combined

See lipous on Wiktionary

Adjective [Breton]

IPA: \ˈlipː.us\ Forms: lipousocʼh [comparative], lipousañ [superlative], lipousat
  1. Friand, gourmand.
    Sense id: fr-lipous-br-adj-8FKrc8vh Categories (other): Exemples en breton
  2. (Mets) Délicat, savoureux.
    Sense id: fr-lipous-br-adj--49-TN2g Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: beg lipous
Categories (other): Adjectifs en breton, Breton
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "beg lipous"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1659) De lipat (« lécher »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "lipousocʼh",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "lipousañ",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "lipousat",
      "raw_tags": [
        "Exclamatif"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Émile Ernault, Gwerziou Barz ar Gouet, Saint-Brieuc, 1903, page 143",
          "text": "Daou gaz o doa tapet eur fourmach, ha neuze\nN’hellent ket em glewet d’hen rannañ entreze ;\nEno oa becʼh, avat, war al laeron lipous !",
          "translation": "Deux chats avaient attrapé un fromage, et alors ils ne pouvaient pas s’entendre pour le partager entre eux ; c’est là qu’ils étaient en peine, les larrons gourmands."
        },
        {
          "ref": "Yann ar Flocʼh, Koñchennou eus Bro ar Ster Aon, Kemper, 1950, page 62",
          "text": "An dud lontrek ! an dud dislañgour ! an dud lipous ! kement a cʼhonezont a zebront ! Ne soñjont nemet en o cʼhof !…",
          "translation": "Les voraces ! les gloutons ! les gourmands ! Tout ce qu’ils gagnent, ils le mangent ! Ils ne pensent qu’à leur ventre !…"
        },
        {
          "ref": "Youenn Drezen, Sizhun ar breur Arturo, Éditions Al Liamm, 1971, page 46",
          "text": "Astenn a ra he diweuz lipous davet genou ar breur Arturo : « Querido ! » emezi, ha n’ eo ket ar breur Arturo evit tecʼhout.",
          "translation": "Elle avance ses lèvres gourmandes vers la bouche du frère Arturo : « Querido ! » dit-elle, et le frère Arturo ne peut pas fuir."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Friand, gourmand."
      ],
      "id": "fr-lipous-br-adj-8FKrc8vh"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ivon Krog, Klenved ar Medalennou, Ti Moulerez Sant-Gwilhem, Saint-Brieuc, page 31",
          "text": "Ne vo ket fall ar geusteuren, a gredan, rak hounez a zo boazet da farda traou lipous !",
          "translation": "La nourriture ne sera pas mauvaise, je crois, car elle a l’habitude de préparer des choses savoureuses."
        },
        {
          "ref": "Per Denez, E peocʼh an nevez-hañv, in Al Liamm, nᵒ 28, septembre-octobre 1951, page 41",
          "text": "Hiziv e tlee ar mestr kaout e zaou-ugent vloaz ha dav e oa din evel just aozañ ul lein un tammig lipousocʼh.",
          "translation": "Aujourd’hui le maître doit avoir quarante ans et je dois bien sûr préparer un déjeuner un peu plus savoureux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(Mets) Délicat, savoureux."
      ],
      "id": "fr-lipous-br-adj--49-TN2g"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈlipː.us\\"
    }
  ],
  "word": "lipous"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en breton",
    "breton"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "beg lipous"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1659) De lipat (« lécher »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "lipousocʼh",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "lipousañ",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "lipousat",
      "raw_tags": [
        "Exclamatif"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Émile Ernault, Gwerziou Barz ar Gouet, Saint-Brieuc, 1903, page 143",
          "text": "Daou gaz o doa tapet eur fourmach, ha neuze\nN’hellent ket em glewet d’hen rannañ entreze ;\nEno oa becʼh, avat, war al laeron lipous !",
          "translation": "Deux chats avaient attrapé un fromage, et alors ils ne pouvaient pas s’entendre pour le partager entre eux ; c’est là qu’ils étaient en peine, les larrons gourmands."
        },
        {
          "ref": "Yann ar Flocʼh, Koñchennou eus Bro ar Ster Aon, Kemper, 1950, page 62",
          "text": "An dud lontrek ! an dud dislañgour ! an dud lipous ! kement a cʼhonezont a zebront ! Ne soñjont nemet en o cʼhof !…",
          "translation": "Les voraces ! les gloutons ! les gourmands ! Tout ce qu’ils gagnent, ils le mangent ! Ils ne pensent qu’à leur ventre !…"
        },
        {
          "ref": "Youenn Drezen, Sizhun ar breur Arturo, Éditions Al Liamm, 1971, page 46",
          "text": "Astenn a ra he diweuz lipous davet genou ar breur Arturo : « Querido ! » emezi, ha n’ eo ket ar breur Arturo evit tecʼhout.",
          "translation": "Elle avance ses lèvres gourmandes vers la bouche du frère Arturo : « Querido ! » dit-elle, et le frère Arturo ne peut pas fuir."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Friand, gourmand."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ivon Krog, Klenved ar Medalennou, Ti Moulerez Sant-Gwilhem, Saint-Brieuc, page 31",
          "text": "Ne vo ket fall ar geusteuren, a gredan, rak hounez a zo boazet da farda traou lipous !",
          "translation": "La nourriture ne sera pas mauvaise, je crois, car elle a l’habitude de préparer des choses savoureuses."
        },
        {
          "ref": "Per Denez, E peocʼh an nevez-hañv, in Al Liamm, nᵒ 28, septembre-octobre 1951, page 41",
          "text": "Hiziv e tlee ar mestr kaout e zaou-ugent vloaz ha dav e oa din evel just aozañ ul lein un tammig lipousocʼh.",
          "translation": "Aujourd’hui le maître doit avoir quarante ans et je dois bien sûr préparer un déjeuner un peu plus savoureux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(Mets) Délicat, savoureux."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈlipː.us\\"
    }
  ],
  "word": "lipous"
}

Download raw JSONL data for lipous meaning in All languages combined (2.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-08 from the frwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (2f7812a and a107042). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.