"lingo" meaning in All languages combined

See lingo on Wiktionary

Noun [Anglais]

Audio: en-us-lingo.ogg , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-lingo.wav Forms: lingos [plural], lingoes [plural]
  1. Jargon.
    Sense id: fr-lingo-en-noun-qdToB2fu
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Latin]

  1. Lécher.
    Sense id: fr-lingo-la-verb-ZLLpEQu6
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: lambo
Categories (other): Verbes transitifs en latin, Latin Derived forms: ablingo, ligurio, abligurrio, abligurritio, abligurritor, liguritio, ligurius, linctor, linctŭs, pollingo, sublingio

Inflected forms

Alternative forms

Download JSONL data for lingo meaning in All languages combined (2.8kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "lingos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "lingoes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "en-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Jargon."
      ],
      "id": "fr-lingo-en-noun-qdToB2fu"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-us-lingo.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/En-us-lingo.ogg/En-us-lingo.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-lingo.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis (région ?)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-lingo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-lingo.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-lingo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-lingo.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-lingo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-lingo.wav"
    }
  ],
  "word": "lingo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "humecter",
      "word": "ablingo"
    },
    {
      "translation": "vouloir lécher, convoiter",
      "word": "ligurio"
    },
    {
      "translation": "faire disparaître en léchant, dissiper",
      "word": "abligurrio"
    },
    {
      "translation": "action de dissiper",
      "word": "abligurritio"
    },
    {
      "translation": "dissipateur",
      "word": "abligurritor"
    },
    {
      "translation": "gourmandise",
      "word": "liguritio"
    },
    {
      "translation": "gourmand",
      "word": "ligurius"
    },
    {
      "translation": "celui qui lèche",
      "word": "linctor"
    },
    {
      "translation": "action de sucer, succion",
      "word": "linctŭs"
    },
    {
      "translation": "embaumer et ensevelir un mort",
      "word": "pollingo"
    },
    {
      "translation": "marmiton ; lécheur de plats en second",
      "word": "sublingio"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’indo-européen commun *leiǵʰ- (« lécher ») ^([1]). Apparenté à l’anglais lick, au tchèque lízat, au lituanien laižyti, etc."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "la-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "lingo, infinitif : lingĕre, parfait : linxi, supin : linctum"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Lécher."
      ],
      "id": "fr-lingo-la-verb-ZLLpEQu6"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "lambo"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "lingo"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Lemmes en latin",
    "Noms communs en anglais",
    "Verbes en latin",
    "anglais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "lingos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "lingoes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "en-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Jargon."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-us-lingo.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/En-us-lingo.ogg/En-us-lingo.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-lingo.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis (région ?)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-lingo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-lingo.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-lingo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-lingo.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-lingo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-lingo.wav"
    }
  ],
  "word": "lingo"
}

{
  "categories": [
    "Verbes transitifs en latin",
    "latin"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "humecter",
      "word": "ablingo"
    },
    {
      "translation": "vouloir lécher, convoiter",
      "word": "ligurio"
    },
    {
      "translation": "faire disparaître en léchant, dissiper",
      "word": "abligurrio"
    },
    {
      "translation": "action de dissiper",
      "word": "abligurritio"
    },
    {
      "translation": "dissipateur",
      "word": "abligurritor"
    },
    {
      "translation": "gourmandise",
      "word": "liguritio"
    },
    {
      "translation": "gourmand",
      "word": "ligurius"
    },
    {
      "translation": "celui qui lèche",
      "word": "linctor"
    },
    {
      "translation": "action de sucer, succion",
      "word": "linctŭs"
    },
    {
      "translation": "embaumer et ensevelir un mort",
      "word": "pollingo"
    },
    {
      "translation": "marmiton ; lécheur de plats en second",
      "word": "sublingio"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’indo-européen commun *leiǵʰ- (« lécher ») ^([1]). Apparenté à l’anglais lick, au tchèque lízat, au lituanien laižyti, etc."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "la-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "lingo, infinitif : lingĕre, parfait : linxi, supin : linctum"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Lécher."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "lambo"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "lingo"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.