"linga" meaning in All languages combined

See linga on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \lin.ɡa\ Forms: lingas [plural]
  1. Variante de lingam. Tags: alt-of Alternative form of: lingam
    Sense id: fr-linga-fr-noun-OkPtNMpT Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: yoni

Verb [Portugais]

IPA: \lˈĩ.gɐ\, \lˈĩ.gə\, \lˈĩ.gɐ\, \lˈĩ.gɐ\, \lˈĩ.gə\, \lˈĩ.gə\, \lˈĩ.gɐ\, \lˈĩ.gɐ\, \lˈĩ.gɐ\, \lˈĩŋ.gɐ\, \lˈĩŋ.gɐ\, \lˈĩŋ.gə\ Forms: você/ele/ela linga
  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de lingar. Form of: lingar
    Sense id: fr-linga-pt-verb-KGoWhEGH
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de lingar. Form of: lingar
    Sense id: fr-linga-pt-verb-j8C0wSne
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Sranan]

  1. Anneau, bague.
    Sense id: fr-linga-srn-noun-x9OvFIgl
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en sranan, Sranan

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "ganil"
    },
    {
      "word": "Glain"
    },
    {
      "word": "ligna"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir lingam."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "lingas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "yoni"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "lingam"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pierre Feuga, Tantrisme : Doctrine, pratique, art, rituel…, Dangles, Escalquens, 2019, page 173",
          "text": "Or il est de fait que pour un Hindou moderne, non tantrique, la vue du linga n’éveille aucune idée sexuelle (ni encore moins obscène) : c’est un symbole hautement abstrait, même si on le traite commue une « idole » ; un emblème neutre plutôt que masculin, l’axe immuable du monde, Dieu perçant le centre de la Terre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de lingam."
      ],
      "id": "fr-linga-fr-noun-OkPtNMpT",
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\lin.ɡa\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "linga"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en sranan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sranan",
      "orig": "sranan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Sranan",
  "lang_code": "srn",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Anneau, bague."
      ],
      "id": "fr-linga-srn-noun-x9OvFIgl"
    }
  ],
  "word": "linga"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "você/ele/ela linga"
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "lingar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de lingar."
      ],
      "id": "fr-linga-pt-verb-KGoWhEGH"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "lingar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de lingar."
      ],
      "id": "fr-linga-pt-verb-j8C0wSne"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\lˈĩ.gɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lˈĩ.gə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lˈĩ.gɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lˈĩ.gɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lˈĩ.gə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lˈĩ.gə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lˈĩ.gɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lˈĩ.gɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lˈĩ.gɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lˈĩŋ.gɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lˈĩŋ.gɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lˈĩŋ.gə\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "linga"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "ganil"
    },
    {
      "word": "Glain"
    },
    {
      "word": "ligna"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir lingam."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "lingas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "yoni"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "lingam"
        }
      ],
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pierre Feuga, Tantrisme : Doctrine, pratique, art, rituel…, Dangles, Escalquens, 2019, page 173",
          "text": "Or il est de fait que pour un Hindou moderne, non tantrique, la vue du linga n’éveille aucune idée sexuelle (ni encore moins obscène) : c’est un symbole hautement abstrait, même si on le traite commue une « idole » ; un emblème neutre plutôt que masculin, l’axe immuable du monde, Dieu perçant le centre de la Terre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de lingam."
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\lin.ɡa\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "linga"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en portugais",
    "portugais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "você/ele/ela linga"
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "lingar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de lingar."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "lingar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de lingar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\lˈĩ.gɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lˈĩ.gə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lˈĩ.gɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lˈĩ.gɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lˈĩ.gə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lˈĩ.gə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lˈĩ.gɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lˈĩ.gɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lˈĩ.gɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lˈĩŋ.gɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lˈĩŋ.gɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lˈĩŋ.gə\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "linga"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en sranan",
    "sranan"
  ],
  "lang": "Sranan",
  "lang_code": "srn",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Anneau, bague."
      ]
    }
  ],
  "word": "linga"
}

Download raw JSONL data for linga meaning in All languages combined (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-27 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c7bdf0e and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.