"lieutenande" meaning in All languages combined

See lieutenande on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \ljøt.nɑ̃d\, \ljøt.nɑ̃d\, ljøt.nɑ̃d Audio: LL-Q150 (fra)-Avatea-lieutenande.wav Forms: lieutenandes [plural], lieutenant [masculine]
Rhymes: \ɑ̃d\
  1. Variante de lieutenante, épouse d’un lieutenant. Tags: alt-of, archaic Alternative form of: lieutenante
    Sense id: fr-lieutenande-fr-noun-4GyNSIOy Categories (other): Exemples en français, Termes archaïques en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Féminins conjugaux en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -ande",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɑ̃d\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Dérivé de lieutenant, avec le suffixe -ande."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "lieutenandes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "lieutenant",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "lieutenante"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes archaïques en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Charles Maupas, et syntaxe francoise, Bacot, Paris, 1625, 2ᵉ édition, page 83",
          "text": "Item ceux-cy, Larron, larronne & larronnesse, yvrongne, Borgne, Belistre, sont communs, & encor yurongnesse, borgnesse. Belitresse pour le féminin. Maistre Maistresse, Clerc Clergesse, Prestre Prestresse, Moine Moinesse, Abbè Abbesse, Roy Roine & Reine, Prince Princesse, Duc Duchesse, Comte Comtesse, Dieu Deesse, Prieur Prieure, Serviteur Servante, Lieutenant, Lieutenande, Gouuerneur, Gouuernante."
        },
        {
          "ref": "Jean Le Roy, Gilles Durant (sieur de La Bergerie), Satyre Ménippée de la vertu du catholicon d’Espagne et de la tenue des Estatz de Paris, 1593, Garnier Frères, libraires-éditeurs, Paris, 1889",
          "text": "Monsieur le Reverendissime Cardinal de Pelevé, Pair ad tempus de la Lieutenance, mettez-vous vis-à-vis, et n’oubliez vostre calepin. — Madame la douairière de Montpensier, comme Princesse de vostre chef, mettez-vous soubs vostre nepveu. — Madame la Lieutenande, la Lieutenande de l’Estat, sans préjudice de vos pretentions, mettez-vous contre elle. — Monsieur d’Aumale, Connestable et Pair de la Lieutenance, à cause de vostre comté de Boulongne erigée en pairrie, mettez-vous coste-à-coste du Reverendissime, et gardez de deschirer sa chape avec vos grands esperons."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de lieutenante, épouse d’un lieutenant."
      ],
      "id": "fr-lieutenande-fr-noun-4GyNSIOy",
      "tags": [
        "alt-of",
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ljøt.nɑ̃d\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ljøt.nɑ̃d\\",
      "rhymes": "\\ɑ̃d\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Avatea-lieutenande.wav",
      "ipa": "ljøt.nɑ̃d",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-Avatea-lieutenande.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-lieutenande.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-Avatea-lieutenande.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-lieutenande.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Avatea-lieutenande.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "lieutenande"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Dérivations en français",
    "Féminins conjugaux en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -ande",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\ɑ̃d\\",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Dérivé de lieutenant, avec le suffixe -ande."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "lieutenandes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "lieutenant",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "lieutenante"
        }
      ],
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes archaïques en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Charles Maupas, et syntaxe francoise, Bacot, Paris, 1625, 2ᵉ édition, page 83",
          "text": "Item ceux-cy, Larron, larronne & larronnesse, yvrongne, Borgne, Belistre, sont communs, & encor yurongnesse, borgnesse. Belitresse pour le féminin. Maistre Maistresse, Clerc Clergesse, Prestre Prestresse, Moine Moinesse, Abbè Abbesse, Roy Roine & Reine, Prince Princesse, Duc Duchesse, Comte Comtesse, Dieu Deesse, Prieur Prieure, Serviteur Servante, Lieutenant, Lieutenande, Gouuerneur, Gouuernante."
        },
        {
          "ref": "Jean Le Roy, Gilles Durant (sieur de La Bergerie), Satyre Ménippée de la vertu du catholicon d’Espagne et de la tenue des Estatz de Paris, 1593, Garnier Frères, libraires-éditeurs, Paris, 1889",
          "text": "Monsieur le Reverendissime Cardinal de Pelevé, Pair ad tempus de la Lieutenance, mettez-vous vis-à-vis, et n’oubliez vostre calepin. — Madame la douairière de Montpensier, comme Princesse de vostre chef, mettez-vous soubs vostre nepveu. — Madame la Lieutenande, la Lieutenande de l’Estat, sans préjudice de vos pretentions, mettez-vous contre elle. — Monsieur d’Aumale, Connestable et Pair de la Lieutenance, à cause de vostre comté de Boulongne erigée en pairrie, mettez-vous coste-à-coste du Reverendissime, et gardez de deschirer sa chape avec vos grands esperons."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de lieutenante, épouse d’un lieutenant."
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ljøt.nɑ̃d\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ljøt.nɑ̃d\\",
      "rhymes": "\\ɑ̃d\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Avatea-lieutenande.wav",
      "ipa": "ljøt.nɑ̃d",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-Avatea-lieutenande.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-lieutenande.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-Avatea-lieutenande.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-lieutenande.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Avatea-lieutenande.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "lieutenande"
}

Download raw JSONL data for lieutenande meaning in All languages combined (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-07 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.