See lemon on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en bengali", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en persan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en sanskrit", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en italien issus d’un mot en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "lemon balm" }, { "word": "lemongrass" }, { "translation": "loi qui protège les acheteurs de voitures avec des importants défauts", "word": "lemon law" }, { "translation": "presse-citron", "word": "lemon press" }, { "word": "lemon tree" }, { "word": "lemon yellow" }, { "word": "lemony" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français limon, lui-même issu de l’arabe ليمون, laymūn, du persan لیمو, līmūn, dérivé du sanskrit निम्बूक, nimbuuka, limbuuka (« citron »), probablement dérivé du bengali লেবু, lēbu (« citron »)." ], "forms": [ { "form": "lemons", "ipas": [ "\\ˈlɛm.ənz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "lime" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Fruits en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Citron jaune." ], "id": "fr-lemon-en-noun-Q1PtW7VK", "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes populaires en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Automobile vendue avec d’importants défauts." ], "id": "fr-lemon-en-noun-hZOEoOTb", "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes populaires en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Produit vendu avec d’importants défauts." ], "id": "fr-lemon-en-noun-1gEv-jI1", "tags": [ "broadly", "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈlɛm.ən\\" }, { "audio": "En-uk-lemon.ogg", "ipa": "ˈlɛm.ən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/En-uk-lemon.ogg/En-uk-lemon.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-lemon.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-lemon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-lemon.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-lemon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-lemon.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-lemon.wav.ogg", "raw_tags": [ "New Jersey (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-lemon.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-lemon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-lemon.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-lemon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-lemon.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-lemon.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-lemon.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-lemon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-lemon.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-lemon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-lemon.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-lemon.wav.ogg", "raw_tags": [ "Aurora (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-lemon.wav" } ], "word": "lemon" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en bengali", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en persan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en sanskrit", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en italien issus d’un mot en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français limon, lui-même issu de l’arabe ليمون, laymūn, du persan لیمو, līmūn, dérivé du sanskrit निम्बूक, nimbuuka, limbuuka (« citron »), probablement dérivé du bengali লেবু, lēbu (« citron »)." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Jaune citron." ], "id": "fr-lemon-en-adj-wpDhIP84" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈlɛm.ən\\" }, { "audio": "En-uk-lemon.ogg", "ipa": "ˈlɛm.ən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/En-uk-lemon.ogg/En-uk-lemon.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-lemon.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-lemon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-lemon.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-lemon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-lemon.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-lemon.wav.ogg", "raw_tags": [ "New Jersey (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-lemon.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-lemon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-lemon.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-lemon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-lemon.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-lemon.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-lemon.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-lemon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-lemon.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-lemon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-lemon.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-lemon.wav.ogg", "raw_tags": [ "Aurora (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-lemon.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "lemon yellow" } ], "word": "lemon" } { "antonyms": [ { "word": "lomon" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Compositions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kotava", "orig": "kotava", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de le et de mon." ], "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "related": [ { "word": "lecon" }, { "word": "leon" }, { "word": "lewe" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Un peu moins de." ], "id": "fr-lemon-avk-adv-hSg59Bh9" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\lɛˈmɔn\\" }, { "ipa": "\\leˈmon\\" }, { "ipa": "\\leˈmɔn\\" }, { "ipa": "\\lɛˈmon\\" } ], "word": "lemon" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en mannois issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en mannois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mannois", "orig": "mannois", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’anglais lemon." ], "lang": "Mannois", "lang_code": "gv", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Fruits en mannois", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Citron." ], "id": "fr-lemon-gv-noun-ezCtxv-e", "topics": [ "botany" ] } ], "word": "lemon" }
{ "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "Mots en anglais issus d’un mot en bengali", "Mots en anglais issus d’un mot en persan", "Mots en anglais issus d’un mot en sanskrit", "Mots en italien issus d’un mot en arabe", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "derived": [ { "word": "lemon balm" }, { "word": "lemongrass" }, { "translation": "loi qui protège les acheteurs de voitures avec des importants défauts", "word": "lemon law" }, { "translation": "presse-citron", "word": "lemon press" }, { "word": "lemon tree" }, { "word": "lemon yellow" }, { "word": "lemony" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français limon, lui-même issu de l’arabe ليمون, laymūn, du persan لیمو, līmūn, dérivé du sanskrit निम्बूक, nimbuuka, limbuuka (« citron »), probablement dérivé du bengali লেবু, lēbu (« citron »)." ], "forms": [ { "form": "lemons", "ipas": [ "\\ˈlɛm.ənz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "lime" } ], "senses": [ { "categories": [ "Fruits en anglais" ], "glosses": [ "Citron jaune." ], "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ "Termes populaires en anglais" ], "glosses": [ "Automobile vendue avec d’importants défauts." ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ "Termes populaires en anglais" ], "glosses": [ "Produit vendu avec d’importants défauts." ], "tags": [ "broadly", "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈlɛm.ən\\" }, { "audio": "En-uk-lemon.ogg", "ipa": "ˈlɛm.ən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/En-uk-lemon.ogg/En-uk-lemon.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-lemon.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-lemon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-lemon.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-lemon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-lemon.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-lemon.wav.ogg", "raw_tags": [ "New Jersey (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-lemon.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-lemon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-lemon.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-lemon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-lemon.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-lemon.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-lemon.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-lemon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-lemon.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-lemon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-lemon.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-lemon.wav.ogg", "raw_tags": [ "Aurora (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-lemon.wav" } ], "word": "lemon" } { "categories": [ "Adjectifs en anglais", "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "Mots en anglais issus d’un mot en bengali", "Mots en anglais issus d’un mot en persan", "Mots en anglais issus d’un mot en sanskrit", "Mots en italien issus d’un mot en arabe", "anglais" ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français limon, lui-même issu de l’arabe ليمون, laymūn, du persan لیمو, līmūn, dérivé du sanskrit निम्बूक, nimbuuka, limbuuka (« citron »), probablement dérivé du bengali লেবু, lēbu (« citron »)." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Jaune citron." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈlɛm.ən\\" }, { "audio": "En-uk-lemon.ogg", "ipa": "ˈlɛm.ən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/En-uk-lemon.ogg/En-uk-lemon.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-lemon.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-lemon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-lemon.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-lemon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-lemon.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-lemon.wav.ogg", "raw_tags": [ "New Jersey (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-lemon.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-lemon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-lemon.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-lemon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-lemon.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-lemon.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-lemon.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-lemon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-lemon.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-lemon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-lemon.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-lemon.wav.ogg", "raw_tags": [ "Aurora (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-lemon.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "lemon yellow" } ], "word": "lemon" } { "antonyms": [ { "word": "lomon" } ], "categories": [ "Adverbes en kotava", "Compositions en kotava", "kotava" ], "etymology_texts": [ "Composé de le et de mon." ], "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "related": [ { "word": "lecon" }, { "word": "leon" }, { "word": "lewe" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Un peu moins de." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\lɛˈmɔn\\" }, { "ipa": "\\leˈmon\\" }, { "ipa": "\\leˈmɔn\\" }, { "ipa": "\\lɛˈmon\\" } ], "word": "lemon" } { "categories": [ "Mots en mannois issus d’un mot en anglais", "Noms communs en mannois", "mannois" ], "etymology_texts": [ "De l’anglais lemon." ], "lang": "Mannois", "lang_code": "gv", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Fruits en mannois" ], "glosses": [ "Citron." ], "topics": [ "botany" ] } ], "word": "lemon" }
Download raw JSONL data for lemon meaning in All languages combined (6.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.