"lecʼhid" meaning in All languages combined

See lecʼhid on Wiktionary

Noun [Breton]

IPA: \ˈleː.ɣit\
  1. Bourbe, limon, vase.
    Sense id: fr-lecʼhid-br-noun-v0W4NNxh
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: lecʼhidañ, lecʼhideg, lecʼhidek, lecʼhidenn, lecʼhidennek, lecʼhidus
Categories (other): Noms communs en breton, Breton

Download JSONL data for lecʼhid meaning in All languages combined (1.1kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "lecʼhidañ"
    },
    {
      "word": "lecʼhideg"
    },
    {
      "word": "lecʼhidek"
    },
    {
      "word": "lecʼhidenn"
    },
    {
      "word": "lecʼhidennek"
    },
    {
      "word": "lecʼhidus"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mentionné dans le grand dictionnaire de François Vallée (1931, pages 427b, 773a) : lecʼhid, limous m. ; limon lecʼhid m."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "br-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Lan Inizan, Emgann Kergidu 1, Éditions Al Liamm, 1977, page 101",
          "text": "… ; dont a cʼhell eus a-zindan e bont, tennañ a cʼhell e zivesker morzet eus a-greiz al lecʼhid ; ….",
          "translation": "… ; il parvient à sortir de dessous le pont et retirer ses jambes engourdies de la vase ; …."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bourbe, limon, vase."
      ],
      "id": "fr-lecʼhid-br-noun-v0W4NNxh"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈleː.ɣit\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "lecʼhid"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en breton",
    "breton"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "lecʼhidañ"
    },
    {
      "word": "lecʼhideg"
    },
    {
      "word": "lecʼhidek"
    },
    {
      "word": "lecʼhidenn"
    },
    {
      "word": "lecʼhidennek"
    },
    {
      "word": "lecʼhidus"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mentionné dans le grand dictionnaire de François Vallée (1931, pages 427b, 773a) : lecʼhid, limous m. ; limon lecʼhid m."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "br-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Lan Inizan, Emgann Kergidu 1, Éditions Al Liamm, 1977, page 101",
          "text": "… ; dont a cʼhell eus a-zindan e bont, tennañ a cʼhell e zivesker morzet eus a-greiz al lecʼhid ; ….",
          "translation": "… ; il parvient à sortir de dessous le pont et retirer ses jambes engourdies de la vase ; …."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bourbe, limon, vase."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈleː.ɣit\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "lecʼhid"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.