"lauburu" meaning in All languages combined

See lauburu on Wiktionary

Noun [Basque]

  1. Croix basque.
    Sense id: fr-lauburu-eu-noun-N5NfnV3e
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: swastika

Adjective [Italien]

  1. Croix basque, emblème du Pays basque, symbole de la culture basque et de son identité. Elle fait partie intégrante du patrimoine basque.
    Sense id: fr-lauburu-it-adj-BAw2ZiJq
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: croce basca
Categories (other): Italien

Download JSONL data for lauburu meaning in All languages combined (1.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Basque",
      "orig": "basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de lau et de buru.\n:* Composé de lau (« quatre ») et de buru (« tête »).\n:*: Littéralement, « quatre têtes »."
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "eu-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "swastika"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Lauburua harrian zizelkatua.",
          "translation": "La croix basque gravée dans la pierre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Croix basque."
      ],
      "id": "fr-lauburu-eu-noun-N5NfnV3e"
    }
  ],
  "word": "lauburu"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "it-adj-1",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Croix basque, emblème du Pays basque, symbole de la culture basque et de son identité. Elle fait partie intégrante du patrimoine basque."
      ],
      "id": "fr-lauburu-it-adj-BAw2ZiJq"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "croix basque",
      "word": "croce basca"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable",
    "masculine"
  ],
  "word": "lauburu"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en italien",
    "Lemmes en italien",
    "Noms communs en basque",
    "basque"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de lau et de buru.\n:* Composé de lau (« quatre ») et de buru (« tête »).\n:*: Littéralement, « quatre têtes »."
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "eu-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "swastika"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Lauburua harrian zizelkatua.",
          "translation": "La croix basque gravée dans la pierre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Croix basque."
      ]
    }
  ],
  "word": "lauburu"
}

{
  "categories": [
    "italien"
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "it-adj-1",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Croix basque, emblème du Pays basque, symbole de la culture basque et de son identité. Elle fait partie intégrante du patrimoine basque."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "croix basque",
      "word": "croce basca"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable",
    "masculine"
  ],
  "word": "lauburu"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.