"lapidar" meaning in All languages combined

See lapidar on Wiktionary

Adjective [Allemand]

IPA: \ˌlapiˈdaːʁ\, ˌlapiˈdaːɐ̯ Audio: De-lapidar.ogg
  1. Lapidaire.
    Sense id: fr-lapidar-de-adj-143ApG7U Categories (other): Exemples en allemand, Exemples en allemand à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adverb [Allemand]

IPA: \ˌlapiˈdaːɐ̯\, ˌlapiˈdaːɐ̯ Audio: De-lapidar.ogg
  1. De manière lapidaire, lapidairement.
    Sense id: fr-lapidar-de-adv-X5D3w-Oi Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Ancien occitan]

  1. Lapider.
    Sense id: fr-lapidar-pro-verb-FubvCwnU
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Portugais]

IPA: \lɐ.pi.dˈaɾ\, \la.pi.dˈa\, \lɐ.pi.dˈaɾ\, \lɐ.pi.dˈaɾ\, \la.pi.dˈa\, \la.pi.dˈa\, \la.pi.dˈaɾ\, \la.pi.dˈa\, \lɐ.pi.dˈaɾ\, \lɐ.pi.dˈaɾ\, \lɐ.pi.dˈaɾ\, \lə.pi.dˈaɾ\ Forms: lapidares [plural]
  1. Lapidaire.
    Sense id: fr-lapidar-pt-adj-143ApG7U Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Portugais]

IPA: \lɐ.pi.dˈaɾ\, \la.pi.dˈa\, \lɐ.pi.dˈaɾ\, \lɐ.pi.dˈaɾ\, \la.pi.dˈa\, \la.pi.dˈa\, \la.pi.dˈaɾ\, \la.pi.dˈa\, \lɐ.pi.dˈaɾ\, \lɐ.pi.dˈaɾ\, \lɐ.pi.dˈaɾ\, \lə.pi.dˈaɾ\
  1. Lapider.
    Sense id: fr-lapidar-pt-verb-FubvCwnU Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: lapidado Related terms: lapidação, lapidário, lápide

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Man kann hier nicht lapidar von „irrelevant“ sprechen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lapidaire."
      ],
      "id": "fr-lapidar-de-adj-143ApG7U"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˌlapiˈdaːʁ\\"
    },
    {
      "audio": "De-lapidar.ogg",
      "ipa": "ˌlapiˈdaːɐ̯",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/De-lapidar.ogg/De-lapidar.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-lapidar.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "lapidar"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Daniela Gassmann, « Warum die Partnersuche keinen Alkohol verträgt », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 21 avril 2023 https://sz-magazin.sueddeutsche.de/liebe-und-partnerschaft/alkohol-beim-kennenlernen-92660 texte intégral",
          "text": "Sich Mut antrinken, heißt es lapidar. Für die Liebe braucht es besonders viel Mut, und erwiesenermaßen wirkt Alkohol auf diesem Gebiet als Brandbeschleuniger: Ein Glas, und man traut sich, auf die andere Person zuzugehen.",
          "translation": "Se donner du courage, dit-on de manière lapidaire. Pour l’amour, il faut particulièrement du courage, et il est prouvé que l’alcool agit dans ce domaine comme un accélérateur de feu : un verre, et on faire des avances à l’autre personne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "De manière lapidaire, lapidairement."
      ],
      "id": "fr-lapidar-de-adv-X5D3w-Oi"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˌlapiˈdaːɐ̯\\"
    },
    {
      "audio": "De-lapidar.ogg",
      "ipa": "ˌlapiˈdaːɐ̯",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/De-lapidar.ogg/De-lapidar.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-lapidar.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "lapidar"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien occitan",
      "orig": "ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin lapidare."
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Lapider."
      ],
      "id": "fr-lapidar-pro-verb-FubvCwnU"
    }
  ],
  "word": "lapidar"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin lapidaris."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "lapidares",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lapidaire."
      ],
      "id": "fr-lapidar-pt-adj-143ApG7U"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\lɐ.pi.dˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\la.pi.dˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lɐ.pi.dˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lɐ.pi.dˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\la.pi.dˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\la.pi.dˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\la.pi.dˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\la.pi.dˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lɐ.pi.dˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lɐ.pi.dˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lɐ.pi.dˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lə.pi.dˈaɾ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "lapidar"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du premier groupe en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "lapidado"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin lapidare."
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "notes": [
    "Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif."
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "lapidação"
    },
    {
      "word": "lapidário"
    },
    {
      "word": "lápide"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lapider."
      ],
      "id": "fr-lapidar-pt-verb-FubvCwnU"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\lɐ.pi.dˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\la.pi.dˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lɐ.pi.dˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lɐ.pi.dˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\la.pi.dˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\la.pi.dˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\la.pi.dˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\la.pi.dˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lɐ.pi.dˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lɐ.pi.dˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lɐ.pi.dˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lə.pi.dˈaɾ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "lapidar"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Exemples en allemand à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Man kann hier nicht lapidar von „irrelevant“ sprechen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lapidaire."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˌlapiˈdaːʁ\\"
    },
    {
      "audio": "De-lapidar.ogg",
      "ipa": "ˌlapiˈdaːɐ̯",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/De-lapidar.ogg/De-lapidar.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-lapidar.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "lapidar"
}

{
  "categories": [
    "Adverbes en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Daniela Gassmann, « Warum die Partnersuche keinen Alkohol verträgt », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 21 avril 2023 https://sz-magazin.sueddeutsche.de/liebe-und-partnerschaft/alkohol-beim-kennenlernen-92660 texte intégral",
          "text": "Sich Mut antrinken, heißt es lapidar. Für die Liebe braucht es besonders viel Mut, und erwiesenermaßen wirkt Alkohol auf diesem Gebiet als Brandbeschleuniger: Ein Glas, und man traut sich, auf die andere Person zuzugehen.",
          "translation": "Se donner du courage, dit-on de manière lapidaire. Pour l’amour, il faut particulièrement du courage, et il est prouvé que l’alcool agit dans ce domaine comme un accélérateur de feu : un verre, et on faire des avances à l’autre personne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "De manière lapidaire, lapidairement."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˌlapiˈdaːɐ̯\\"
    },
    {
      "audio": "De-lapidar.ogg",
      "ipa": "ˌlapiˈdaːɐ̯",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/De-lapidar.ogg/De-lapidar.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-lapidar.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "lapidar"
}

{
  "categories": [
    "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin",
    "Verbes en ancien occitan",
    "ancien occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin lapidare."
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Lapider."
      ]
    }
  ],
  "word": "lapidar"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en portugais",
    "Lemmes en portugais",
    "portugais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin lapidaris."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "lapidares",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais"
      ],
      "glosses": [
        "Lapidaire."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\lɐ.pi.dˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\la.pi.dˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lɐ.pi.dˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lɐ.pi.dˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\la.pi.dˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\la.pi.dˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\la.pi.dˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\la.pi.dˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lɐ.pi.dˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lɐ.pi.dˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lɐ.pi.dˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lə.pi.dˈaɾ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "lapidar"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en portugais",
    "Verbes du premier groupe en portugais",
    "Verbes en portugais",
    "Verbes transitifs en portugais",
    "portugais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "lapidado"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin lapidare."
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "notes": [
    "Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif."
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "lapidação"
    },
    {
      "word": "lapidário"
    },
    {
      "word": "lápide"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais"
      ],
      "glosses": [
        "Lapider."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\lɐ.pi.dˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\la.pi.dˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lɐ.pi.dˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lɐ.pi.dˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\la.pi.dˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\la.pi.dˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\la.pi.dˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\la.pi.dˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lɐ.pi.dˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lɐ.pi.dˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lɐ.pi.dˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lə.pi.dˈaɾ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "lapidar"
}

Download raw JSONL data for lapidar meaning in All languages combined (4.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.