"lapalissade" meaning in All languages combined

See lapalissade on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \la.pa.li.sad\ Audio: LL-Q150 (fra)-Guilhelma-lapalissade.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-lapalissade.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-lapalissade.wav Forms: lapalissades [plural]
  1. Chose évidente, tautologique, réflexion niaise ou ridicule tant elle est évidente, et à laquelle vous répondez : « La Palice en aurait dit autant ! » Tags: rhetoric
    Sense id: fr-lapalissade-fr-noun-Zh5xAQeo Categories (other): Exemples en français, Figures de style en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: truisme, vérité de La Palice, vérité de La Palisse Translations: Binsenweisheit [feminine] (Allemand), truism (Anglais), bajanada [feminine] (Catalan), ximpleria [feminine] (Catalan), verità lapalissiana [feminine] (Italien), 自明の理 (Japonais), 分かり切ったこと (Japonais), waarheid als een koe (Néerlandais), všeobecne známa pravda (Slovaque), трюїзм (trjujizm) [masculine] (Ukrainien)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français se référant à une personne",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en slovaque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ukrainien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé avec le suffixe -ade du nom de Jacques II de Chabannes de La Palice (ou La Palisse) sur lequel on fit une chanson populaire composée, dit-on, par ses soldats et remplie de vérités évidentes (« vérités de La Palisse »). Par exemple « Un quart d'heure avant sa mort, il était encore en vie ». Ils voulaient dire par là qu'il s'était battu comme un lion jusqu'à la blessure qui le terrassa en un quart d'heure. Mais une autre explication serait une mauvaise lecture de son inscription tombale : \"Il ferait encore envie\". Pour plus de précisions, voir Jacques II de Chabannes de La Palice et lapalissade sur Wikipédia."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "lapalissades",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Figures de style en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean Vilar, De la tradition théâtrale, L'Arche, 1955. Cent ans de théâtre",
          "text": "Le comédien n'est pas une machine. C'est une lapalissade qu'il est bon de crier à tue-tête. Le comédien n'est pas un pion, un robot."
        },
        {
          "ref": "Laurent de Wilde, Monk, 1996, collection Folio, page 238",
          "text": "La question demeure donc entière. Je me la suis posée dans tous les sens pour arriver à une conclusion en forme de lapalissade : s’il est resté aussi longtemps, c’est peut-être tout simplement parce qu’il n’est pas parti…"
        },
        {
          "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 10 mars 2023, page 3",
          "text": "Commençons par une lapalissade : les Jeux olympiques et paralympiques (JOP), c’est beaucoup plus que du sport."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chose évidente, tautologique, réflexion niaise ou ridicule tant elle est évidente, et à laquelle vous répondez : « La Palice en aurait dit autant ! »"
      ],
      "id": "fr-lapalissade-fr-noun-Zh5xAQeo",
      "tags": [
        "rhetoric"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\la.pa.li.sad\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-lapalissade.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-lapalissade.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-lapalissade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-lapalissade.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-lapalissade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cesseras (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-lapalissade.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-lapalissade.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-lapalissade.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-lapalissade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-lapalissade.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-lapalissade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-lapalissade.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-lapalissade.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-lapalissade.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-lapalissade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-lapalissade.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-lapalissade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-lapalissade.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "truisme"
    },
    {
      "word": "vérité de La Palice"
    },
    {
      "word": "vérité de La Palisse"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Binsenweisheit"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "truism"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bajanada"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ximpleria"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "verità lapalissiana"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "word": "自明の理"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "word": "分かり切ったこと"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "waarheid als een koe"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "word": "všeobecne známa pravda"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "trjujizm",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "трюїзм"
    }
  ],
  "word": "lapalissade"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français se référant à une personne",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en slovaque",
    "Traductions en ukrainien",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé avec le suffixe -ade du nom de Jacques II de Chabannes de La Palice (ou La Palisse) sur lequel on fit une chanson populaire composée, dit-on, par ses soldats et remplie de vérités évidentes (« vérités de La Palisse »). Par exemple « Un quart d'heure avant sa mort, il était encore en vie ». Ils voulaient dire par là qu'il s'était battu comme un lion jusqu'à la blessure qui le terrassa en un quart d'heure. Mais une autre explication serait une mauvaise lecture de son inscription tombale : \"Il ferait encore envie\". Pour plus de précisions, voir Jacques II de Chabannes de La Palice et lapalissade sur Wikipédia."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "lapalissades",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Figures de style en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean Vilar, De la tradition théâtrale, L'Arche, 1955. Cent ans de théâtre",
          "text": "Le comédien n'est pas une machine. C'est une lapalissade qu'il est bon de crier à tue-tête. Le comédien n'est pas un pion, un robot."
        },
        {
          "ref": "Laurent de Wilde, Monk, 1996, collection Folio, page 238",
          "text": "La question demeure donc entière. Je me la suis posée dans tous les sens pour arriver à une conclusion en forme de lapalissade : s’il est resté aussi longtemps, c’est peut-être tout simplement parce qu’il n’est pas parti…"
        },
        {
          "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 10 mars 2023, page 3",
          "text": "Commençons par une lapalissade : les Jeux olympiques et paralympiques (JOP), c’est beaucoup plus que du sport."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chose évidente, tautologique, réflexion niaise ou ridicule tant elle est évidente, et à laquelle vous répondez : « La Palice en aurait dit autant ! »"
      ],
      "tags": [
        "rhetoric"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\la.pa.li.sad\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-lapalissade.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-lapalissade.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-lapalissade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-lapalissade.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-lapalissade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cesseras (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-lapalissade.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-lapalissade.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-lapalissade.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-lapalissade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-lapalissade.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-lapalissade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-lapalissade.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-lapalissade.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-lapalissade.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-lapalissade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-lapalissade.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-lapalissade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-lapalissade.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "truisme"
    },
    {
      "word": "vérité de La Palice"
    },
    {
      "word": "vérité de La Palisse"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Binsenweisheit"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "truism"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bajanada"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ximpleria"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "verità lapalissiana"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "word": "自明の理"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "word": "分かり切ったこと"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "waarheid als een koe"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "word": "všeobecne známa pravda"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "trjujizm",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "трюїзм"
    }
  ],
  "word": "lapalissade"
}

Download raw JSONL data for lapalissade meaning in All languages combined (4.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.