"lagre" meaning in All languages combined

See lagre on Wiktionary

Verb [Allemand]

IPA: \ˈlaːɡʁə\, ˈlaːɡʁə Audio: De-lagre.ogg
  1. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de lagern. Form of: lagern
    Sense id: fr-lagre-de-verb-Kh7FCN4V
  2. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de lagern. Form of: lagern
    Sense id: fr-lagre-de-verb-Q1~FA9Ov
  3. Première personne du singulier du subjonctif présent I de lagern. Form of: lagern
    Sense id: fr-lagre-de-verb-VNu3HKBM
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent I de lagern. Form of: lagern
    Sense id: fr-lagre-de-verb-yt0QFNc6
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Danois]

  1. Emmagasiner, mettre en depôt, stocker.
    Sense id: fr-lagre-da-verb-XAMq7G8U
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Verbes en danois, Danois

Noun [Français]

IPA: \laɡʁ\ Forms: lagres [plural]
  1. Feuille de verre sur laquelle les ouvriers étendent toutes les autres à mesure qu’elles sont fabriquées.
    Sense id: fr-lagre-fr-noun-lnBzHZZk Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Alger"
    },
    {
      "word": "galer"
    },
    {
      "word": "glare"
    },
    {
      "word": "grale"
    },
    {
      "word": "grâle"
    },
    {
      "word": "grâlé"
    },
    {
      "word": "grêla"
    },
    {
      "word": "lager"
    },
    {
      "word": "large"
    },
    {
      "word": "largé"
    },
    {
      "word": "Lerga"
    },
    {
      "word": "ragle"
    },
    {
      "word": "régal"
    },
    {
      "word": "régla"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots parfois masculins ou féminins en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l'allemand Lager (« pallier, literie »)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "lagres",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Eugène-Melchior Peligot, Le Verre: Son histoire, sa fabrication, 1877",
          "text": "Sur la surface du lagre on projette un peu de gypse ou de sulfure d’antimoine moulu très-fin, dans le but d’empêcher l’adhérence des vitres qu’on y étend ; ou bien on jette de temps à autre sur le combustible une petite quantité de chaux, qui, entraînée avec les produits gazeux de la combustion, se répand dans le four et amène le même résultat."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Feuille de verre sur laquelle les ouvriers étendent toutes les autres à mesure qu’elles sont fabriquées."
      ],
      "id": "fr-lagre-fr-noun-lnBzHZZk"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\laɡʁ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "lagre"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "lagern"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de lagern."
      ],
      "id": "fr-lagre-de-verb-Kh7FCN4V"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "lagern"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de lagern."
      ],
      "id": "fr-lagre-de-verb-Q1~FA9Ov"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "lagern"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent I de lagern."
      ],
      "id": "fr-lagre-de-verb-VNu3HKBM"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "lagern"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent I de lagern."
      ],
      "id": "fr-lagre-de-verb-yt0QFNc6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈlaːɡʁə\\"
    },
    {
      "audio": "De-lagre.ogg",
      "ipa": "ˈlaːɡʁə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/De-lagre.ogg/De-lagre.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-lagre.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "lagre"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Danois",
      "orig": "danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Danois",
  "lang_code": "da",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Emmagasiner, mettre en depôt, stocker."
      ],
      "id": "fr-lagre-da-verb-XAMq7G8U"
    }
  ],
  "word": "lagre"
}
{
  "categories": [
    "Formes de verbes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "lagern"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de lagern."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "lagern"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de lagern."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "lagern"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent I de lagern."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "lagern"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent I de lagern."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈlaːɡʁə\\"
    },
    {
      "audio": "De-lagre.ogg",
      "ipa": "ˈlaːɡʁə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/De-lagre.ogg/De-lagre.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-lagre.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "lagre"
}

{
  "categories": [
    "Verbes en danois",
    "danois"
  ],
  "lang": "Danois",
  "lang_code": "da",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Emmagasiner, mettre en depôt, stocker."
      ]
    }
  ],
  "word": "lagre"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Alger"
    },
    {
      "word": "galer"
    },
    {
      "word": "glare"
    },
    {
      "word": "grale"
    },
    {
      "word": "grâle"
    },
    {
      "word": "grâlé"
    },
    {
      "word": "grêla"
    },
    {
      "word": "lager"
    },
    {
      "word": "large"
    },
    {
      "word": "largé"
    },
    {
      "word": "Lerga"
    },
    {
      "word": "ragle"
    },
    {
      "word": "régal"
    },
    {
      "word": "régla"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en allemand",
    "Mots parfois masculins ou féminins en français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l'allemand Lager (« pallier, literie »)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "lagres",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Eugène-Melchior Peligot, Le Verre: Son histoire, sa fabrication, 1877",
          "text": "Sur la surface du lagre on projette un peu de gypse ou de sulfure d’antimoine moulu très-fin, dans le but d’empêcher l’adhérence des vitres qu’on y étend ; ou bien on jette de temps à autre sur le combustible une petite quantité de chaux, qui, entraînée avec les produits gazeux de la combustion, se répand dans le four et amène le même résultat."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Feuille de verre sur laquelle les ouvriers étendent toutes les autres à mesure qu’elles sont fabriquées."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\laɡʁ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "lagre"
}

Download raw JSONL data for lagre meaning in All languages combined (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-02 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.