See laïus on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Aulis" }, { "word": "Lusia" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "-s prononcés /s/ en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus de la mythologie gréco-romaine", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot d’argot polytechnicien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ï en français", "orig": "ï en français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "laïusser" }, { "word": "laïusseur" } ], "etymology_texts": [ "(1804) Du latin Laïus, du grec ancien Λάϊος, Láïos (« le Gauche »), fils de Labdacos, roi mythologique de Thèbes et père d’Œdipe. Le Discours de Laïus, concernant la réponse de Laïus à Œdipe, fut le sujet de composition du premier concours d’entrée à Polytechnique." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes péjoratifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Alain-Fournier, Corresp. [avec Rivière], 1906, page 144", "text": "Que penses-tu de ces laïus à perte de vue à la Chambre." }, { "ref": "Marcel Proust, Un amour de Swann, 1913, réédition Le Livre de Poche, page 135", "text": "À défaut du sens de ce discours, elle comprenait qu’il pouvait rentrer dans le genre commun des « laïus » et scènes de reproches ou de supplications dont l’habitude qu’elle avait des hommes lui permettait, sans s’attacher aux détails des mots, de conclure qu’ils ne les prononceraient pas s’ils n’étaient pas amoureux, que du moment qu’ils étaient amoureux, il était inutile de leur obéir, qu’ils ne le seraient que plus après." }, { "ref": "Knut Hamsun, La Faim, traduction de Georges Sautreau, 1961, page 202", "text": "Ah ! Ce n’était que verbiage livresque et littérature que j’essayais de fignoler du fond même de ma misère, c’était du laïus ! Je reste là peut-être une demi-heure, hoquetant et marmonnant, cramponné à la porte." }, { "ref": "Olivier Guez et Jean-Marc Gonin, La Chute du Mur, Le Livre de Poche, 2011, ISBN 978-2-253-13467-1", "text": "À la fin de son laïus, Honecker demande s’il y a des questions." } ], "glosses": [ "Long discours, exposé, long développement verbeux et creux, baratin." ], "id": "fr-laïus-fr-noun-vRzYLT-~", "tags": [ "pejorative" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes péjoratifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "André Billy, Introïbo, 1939, page 78", "text": "Le dimanche, un séminariste prononçait un petit laïus qui passait pour une méditation et quelquefois ne manquait pas de drôlerie." }, { "ref": "Patrick Senécal, Malphas 1: Le cas des casiers carnassiers, Éditions Alire, Montréal, 2011, page 9", "text": "En fait, j'ai vu des infopubs américaines doublées en français plus convaincantes que son petit laïus." } ], "glosses": [ "Exposé un peu convenu, qui semble manquer de sincérité ou de vérité." ], "id": "fr-laïus-fr-noun-gjqMf2LS", "note": "Souvent accompagné de l'adjectif petit", "tags": [ "pejorative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\la.jys\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-laïus.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-laïus.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-laïus.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-laïus.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-laïus.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-laïus.wav" } ], "tags": [ "masculine", "plural", "singular" ], "word": "laïus" }
{ "anagrams": [ { "word": "Aulis" }, { "word": "Lusia" } ], "categories": [ "-s prononcés /s/ en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus de la mythologie gréco-romaine", "Mots en français issus d’un mot d’argot polytechnicien", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "français", "ï en français" ], "derived": [ { "word": "laïusser" }, { "word": "laïusseur" } ], "etymology_texts": [ "(1804) Du latin Laïus, du grec ancien Λάϊος, Láïos (« le Gauche »), fils de Labdacos, roi mythologique de Thèbes et père d’Œdipe. Le Discours de Laïus, concernant la réponse de Laïus à Œdipe, fut le sujet de composition du premier concours d’entrée à Polytechnique." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes péjoratifs en français" ], "examples": [ { "ref": "Alain-Fournier, Corresp. [avec Rivière], 1906, page 144", "text": "Que penses-tu de ces laïus à perte de vue à la Chambre." }, { "ref": "Marcel Proust, Un amour de Swann, 1913, réédition Le Livre de Poche, page 135", "text": "À défaut du sens de ce discours, elle comprenait qu’il pouvait rentrer dans le genre commun des « laïus » et scènes de reproches ou de supplications dont l’habitude qu’elle avait des hommes lui permettait, sans s’attacher aux détails des mots, de conclure qu’ils ne les prononceraient pas s’ils n’étaient pas amoureux, que du moment qu’ils étaient amoureux, il était inutile de leur obéir, qu’ils ne le seraient que plus après." }, { "ref": "Knut Hamsun, La Faim, traduction de Georges Sautreau, 1961, page 202", "text": "Ah ! Ce n’était que verbiage livresque et littérature que j’essayais de fignoler du fond même de ma misère, c’était du laïus ! Je reste là peut-être une demi-heure, hoquetant et marmonnant, cramponné à la porte." }, { "ref": "Olivier Guez et Jean-Marc Gonin, La Chute du Mur, Le Livre de Poche, 2011, ISBN 978-2-253-13467-1", "text": "À la fin de son laïus, Honecker demande s’il y a des questions." } ], "glosses": [ "Long discours, exposé, long développement verbeux et creux, baratin." ], "tags": [ "pejorative" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes péjoratifs en français" ], "examples": [ { "ref": "André Billy, Introïbo, 1939, page 78", "text": "Le dimanche, un séminariste prononçait un petit laïus qui passait pour une méditation et quelquefois ne manquait pas de drôlerie." }, { "ref": "Patrick Senécal, Malphas 1: Le cas des casiers carnassiers, Éditions Alire, Montréal, 2011, page 9", "text": "En fait, j'ai vu des infopubs américaines doublées en français plus convaincantes que son petit laïus." } ], "glosses": [ "Exposé un peu convenu, qui semble manquer de sincérité ou de vérité." ], "note": "Souvent accompagné de l'adjectif petit", "tags": [ "pejorative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\la.jys\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-laïus.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-laïus.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-laïus.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-laïus.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-laïus.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-laïus.wav" } ], "tags": [ "masculine", "plural", "singular" ], "word": "laïus" }
Download raw JSONL data for laïus meaning in All languages combined (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.