"la croix et la bannière" meaning in All languages combined

See la croix et la bannière on Wiktionary

Phrase [Français]

IPA: \la kʁwa e la ba.njɛʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-la croix et la bannière.wav
  1. Très difficile, très compliqué.
    Sense id: fr-la_croix_et_la_bannière-fr-phrase-l4Wu3~Ah
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: avec la croix et la bannière Translations: it is the cross and the banner (Anglais), انه لامر صعب جدا (Arabe), کار بسیار سخت (Persan), کار حضرت فیل (Persan)

Download JSONL data for la croix et la bannière meaning in All languages combined (3.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions-phrases en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en persan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Référence aux grandes complications pour organiser une procession en grand apparat. La croix était brandie en tête des processions (civiles ou religieuses), et des bannières brandies lors de ces processions, désignant respectivement la paroisse, la Vierge, une des confréries, ou le notable reçu en procession. Les formalités, les règles de préséance entre les participants, tout cela pouvait devenir très compliqué pour faire les choses correctement, en ménageant les susceptibilités.\n:* C’est ainsi que le clergé de Rome allait au-devant de l’exarque ou représentant de l’empereur, pour lui rendre hommage ; ce cérémonial fut observé par le pape Adrien Iᵉʳ, lorsque Charlemagne fit son entrée à Rome […] — (Dictionnaire des proverbes, Slatkine Reprints, Genève, 1968)"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Locution-phrase",
  "related": [
    {
      "word": "avec la croix et la bannière"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean Giono, Un roi sans divertissement, 1947",
          "text": "En plein jour (bas, sombre, bleu, neige, nuage coupant la flèche du clocher), on entendit les femmes pleurer, les enfants crier, les portes battre, et il fallut la croix et la bannière pour se mettre à décider quelque chose."
        },
        {
          "ref": "Georges Simenon, Maigret à Vichy, chapitre 2, 1968",
          "text": "— Je ne suis pas mariée, si c’est ce que vous voulez dire. Mon ami, qui est dans la voiture, est avec moi. Mais je connais trop les hommes pour en épouser un. Après, c’est la croix et la bannière pour s’en débarrasser…"
        },
        {
          "ref": "Béatrice Jérôme, A Paris, une pénurie de places dans les cimetières, Le Monde. Mis en ligne le 10 octobre 2018",
          "text": "Mais pour le simple mortel parisien aussi, être inhumé dans sa ville est devenu la croix et la bannière tant les places sont rares et chères."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Très difficile, très compliqué."
      ],
      "id": "fr-la_croix_et_la_bannière-fr-phrase-l4Wu3~Ah"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\la kʁwa e la ba.njɛʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-la croix et la bannière.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-la_croix_et_la_bannière.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-la_croix_et_la_bannière.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-la_croix_et_la_bannière.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-la_croix_et_la_bannière.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-la croix et la bannière.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "it is the cross and the banner"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "انه لامر صعب جدا"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "word": "کار بسیار سخت"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "word": "کار حضرت فیل"
    }
  ],
  "word": "la croix et la bannière"
}
{
  "categories": [
    "Locutions-phrases en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en persan",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Référence aux grandes complications pour organiser une procession en grand apparat. La croix était brandie en tête des processions (civiles ou religieuses), et des bannières brandies lors de ces processions, désignant respectivement la paroisse, la Vierge, une des confréries, ou le notable reçu en procession. Les formalités, les règles de préséance entre les participants, tout cela pouvait devenir très compliqué pour faire les choses correctement, en ménageant les susceptibilités.\n:* C’est ainsi que le clergé de Rome allait au-devant de l’exarque ou représentant de l’empereur, pour lui rendre hommage ; ce cérémonial fut observé par le pape Adrien Iᵉʳ, lorsque Charlemagne fit son entrée à Rome […] — (Dictionnaire des proverbes, Slatkine Reprints, Genève, 1968)"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Locution-phrase",
  "related": [
    {
      "word": "avec la croix et la bannière"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean Giono, Un roi sans divertissement, 1947",
          "text": "En plein jour (bas, sombre, bleu, neige, nuage coupant la flèche du clocher), on entendit les femmes pleurer, les enfants crier, les portes battre, et il fallut la croix et la bannière pour se mettre à décider quelque chose."
        },
        {
          "ref": "Georges Simenon, Maigret à Vichy, chapitre 2, 1968",
          "text": "— Je ne suis pas mariée, si c’est ce que vous voulez dire. Mon ami, qui est dans la voiture, est avec moi. Mais je connais trop les hommes pour en épouser un. Après, c’est la croix et la bannière pour s’en débarrasser…"
        },
        {
          "ref": "Béatrice Jérôme, A Paris, une pénurie de places dans les cimetières, Le Monde. Mis en ligne le 10 octobre 2018",
          "text": "Mais pour le simple mortel parisien aussi, être inhumé dans sa ville est devenu la croix et la bannière tant les places sont rares et chères."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Très difficile, très compliqué."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\la kʁwa e la ba.njɛʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-la croix et la bannière.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-la_croix_et_la_bannière.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-la_croix_et_la_bannière.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-la_croix_et_la_bannière.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-la_croix_et_la_bannière.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-la croix et la bannière.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "it is the cross and the banner"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "انه لامر صعب جدا"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "word": "کار بسیار سخت"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "word": "کار حضرت فیل"
    }
  ],
  "word": "la croix et la bannière"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.