"komze" meaning in All languages combined

See komze on Wiktionary

Verb [Breton]

IPA: \ˈkɔ̃m.ze\ Forms: gomze [mutation-soft], cʼhomze [mutation-spirant]
  1. Troisième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif du verbe komz/komzal/komziñ. Form of: komziñ
    Sense id: fr-komze-br-verb-W5ldPXg1 Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Formes de verbes en breton, Breton

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gomze",
      "tags": [
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "cʼhomze",
      "tags": [
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              165,
              170
            ]
          ],
          "ref": "Anne Wadman, traduit parRonan Huon, Ar sklerijenn, in Al Liamm, nᵒ 34, septembre-octobre 1952, page 17",
          "text": "« - Penaos emañ ar bed bremañ ? » emezi. Ya sur, he mouezh-hi, ar vouezh villiget-se kleuz ha metalek, m’ ho pije lavaret e oa o chaokat un tamm-houarn-gwenn dre ma komze.",
          "translation": "« - Comment ça va maintenant ? » dit-elle. Oui assurément, sa voix, cette maudite voix creuse et métallique, que vous auriez dit qu’elle mâchait un morceau de fer-blanc à mesure qu’elle parlait."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              71,
              76
            ]
          ],
          "ref": "Langleiz, Romant ar Roue Arzhur, Éditions Al Liamm, 1975, page 22",
          "text": "Spouronet o klevout ur bugel nevez-cʼhanet o komz — hag o komz evel ma komze ! — ecʼh anzavjont en doa an Aotrou Doue diskouezet splann, ur wech ouzhpenn, E cʼhalloud ; … !",
          "translation": "Terrifié en entendant un nouveau-né parler — et parler comme il le faisait ! — ils reconnurent que Dieu avait montré clairement, une fois de plus, Son pouvoir, … !"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "komziñ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif du verbe komz/komzal/komziñ."
      ],
      "id": "fr-komze-br-verb-W5ldPXg1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈkɔ̃m.ze\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "komze"
}
{
  "categories": [
    "Formes de verbes en breton",
    "breton"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gomze",
      "tags": [
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "cʼhomze",
      "tags": [
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              165,
              170
            ]
          ],
          "ref": "Anne Wadman, traduit parRonan Huon, Ar sklerijenn, in Al Liamm, nᵒ 34, septembre-octobre 1952, page 17",
          "text": "« - Penaos emañ ar bed bremañ ? » emezi. Ya sur, he mouezh-hi, ar vouezh villiget-se kleuz ha metalek, m’ ho pije lavaret e oa o chaokat un tamm-houarn-gwenn dre ma komze.",
          "translation": "« - Comment ça va maintenant ? » dit-elle. Oui assurément, sa voix, cette maudite voix creuse et métallique, que vous auriez dit qu’elle mâchait un morceau de fer-blanc à mesure qu’elle parlait."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              71,
              76
            ]
          ],
          "ref": "Langleiz, Romant ar Roue Arzhur, Éditions Al Liamm, 1975, page 22",
          "text": "Spouronet o klevout ur bugel nevez-cʼhanet o komz — hag o komz evel ma komze ! — ecʼh anzavjont en doa an Aotrou Doue diskouezet splann, ur wech ouzhpenn, E cʼhalloud ; … !",
          "translation": "Terrifié en entendant un nouveau-né parler — et parler comme il le faisait ! — ils reconnurent que Dieu avait montré clairement, une fois de plus, Son pouvoir, … !"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "komziñ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif du verbe komz/komzal/komziñ."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈkɔ̃m.ze\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "komze"
}

Download raw JSONL data for komze meaning in All languages combined (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.