See kníže on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en tchèque issus d’un mot en proto-germanique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en tchèque issus d’un mot en vieux slave", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tchèque", "orig": "tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en tchèque incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du vieux slave кънѧѕь, kъnędzь emprunté au proto-germanique *kuningaz (« chef, roi ») → voir König en allemand. De cette racine est également issu kněz (« prêtre, guide spirituel ») ou knez en slovène.", "Note : la déclinaison neutre en -e, -ata s'applique aux petits des animaux et aux petits humains → voir páže, vnouče et batole (« page, petit-enfant, bébé »), le mot, a du se spécialiser au sens de « fils du roi » avant d'être détrôné par princ en ce sens. Le mot est donné comme neutre par l'Académie de la langue tcheque genre qui s'applique au sens originel de « fils de roi, rejetons royaux » : přemyslovská knížata (« les Přemyslides »), mais pas au sens actuel de « chef d'une principauté, d'une maison princière » : devátý kníže z Lobkovic, Ferdinand Zdeněk. Dans les faits, on trouve le mot avec des adjectifs qualificatifs tant masculins que neutres." ], "forms": [ { "form": "kněžna", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "masculin animé" ], "related": [ { "word": "knížecí" }, { "word": "knížectví" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en tchèque à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Titres de noblesse en tchèque", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Hlavním představitelem rodu Schwarzenbergů je v současnosti syn knížete Karla VI. Karel Schwarzenberg." } ], "glosses": [ "Prince." ], "id": "fr-kníže-cs-noun-0U37fcWa", "topics": [ "nobility" ] } ], "synonyms": [ { "word": "princ" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "kníže" }
{ "categories": [ "Lemmes en tchèque", "Mots en tchèque issus d’un mot en proto-germanique", "Mots en tchèque issus d’un mot en vieux slave", "Noms communs en tchèque", "tchèque", "Étymologies en tchèque incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "Du vieux slave кънѧѕь, kъnędzь emprunté au proto-germanique *kuningaz (« chef, roi ») → voir König en allemand. De cette racine est également issu kněz (« prêtre, guide spirituel ») ou knez en slovène.", "Note : la déclinaison neutre en -e, -ata s'applique aux petits des animaux et aux petits humains → voir páže, vnouče et batole (« page, petit-enfant, bébé »), le mot, a du se spécialiser au sens de « fils du roi » avant d'être détrôné par princ en ce sens. Le mot est donné comme neutre par l'Académie de la langue tcheque genre qui s'applique au sens originel de « fils de roi, rejetons royaux » : přemyslovská knížata (« les Přemyslides »), mais pas au sens actuel de « chef d'une principauté, d'une maison princière » : devátý kníže z Lobkovic, Ferdinand Zdeněk. Dans les faits, on trouve le mot avec des adjectifs qualificatifs tant masculins que neutres." ], "forms": [ { "form": "kněžna", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "masculin animé" ], "related": [ { "word": "knížecí" }, { "word": "knížectví" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en tchèque", "Exemples en tchèque à traduire", "Titres de noblesse en tchèque" ], "examples": [ { "text": "Hlavním představitelem rodu Schwarzenbergů je v současnosti syn knížete Karla VI. Karel Schwarzenberg." } ], "glosses": [ "Prince." ], "topics": [ "nobility" ] } ], "synonyms": [ { "word": "princ" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "kníže" }
Download raw JSONL data for kníže meaning in All languages combined (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.