"kłócić" meaning in All languages combined

See kłócić on Wiktionary

Verb [Polonais]

IPA: \kwu.t͡ɕit͡ɕ\
  1. Battre. Tags: rare
    Sense id: fr-kłócić-pl-verb-hHYuSiMm Categories (other): Termes rares en polonais
  2. Se battre, se quereller, se disputer. Tags: pronominal
    Sense id: fr-kłócić-pl-verb-ndy3DJND Categories (other): Exemples en polonais, Exemples en polonais à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: spierać, sprzeczać się Derived forms: kłócenie, kłótliwy, kłótliwość, kłótnia

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en polonais issus d’un mot en vieux slave",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes imperfectifs en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polonais",
      "orig": "polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "querelle",
      "word": "kłócenie"
    },
    {
      "translation": "querelleur",
      "word": "kłótliwy"
    },
    {
      "word": "kłótliwość"
    },
    {
      "translation": "querelle, dispute",
      "word": "kłótnia"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux slave клатити, klatiti apparenté au tchèque klátit (« frapper »), á kołatać (« frapper à la porte »), kołatka (« heurtoir »)."
  ],
  "lang": "Polonais",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "kłócić się"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes rares en polonais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Kłócić masło, battre le beurre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Battre."
      ],
      "id": "fr-kłócić-pl-verb-hHYuSiMm",
      "raw_tags": [
        "Sens étymologique"
      ],
      "tags": [
        "rare"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en polonais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en polonais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Wczoraj kłóciliśmy się o pierwszeństwo pod prysznicem tak długo, aż zabrakło ciepłej wody."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se battre, se quereller, se disputer."
      ],
      "id": "fr-kłócić-pl-verb-ndy3DJND",
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kwu.t͡ɕit͡ɕ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "spierać"
    },
    {
      "word": "sprzeczać się"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "pronominal"
  ],
  "word": "kłócić"
}
{
  "categories": [
    "Mots en polonais issus d’un mot en vieux slave",
    "Verbes en polonais",
    "Verbes imperfectifs en polonais",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en polonais",
    "polonais"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "querelle",
      "word": "kłócenie"
    },
    {
      "translation": "querelleur",
      "word": "kłótliwy"
    },
    {
      "word": "kłótliwość"
    },
    {
      "translation": "querelle, dispute",
      "word": "kłótnia"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux slave клатити, klatiti apparenté au tchèque klátit (« frapper »), á kołatać (« frapper à la porte »), kołatka (« heurtoir »)."
  ],
  "lang": "Polonais",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "kłócić się"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Termes rares en polonais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Kłócić masło, battre le beurre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Battre."
      ],
      "raw_tags": [
        "Sens étymologique"
      ],
      "tags": [
        "rare"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en polonais",
        "Exemples en polonais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Wczoraj kłóciliśmy się o pierwszeństwo pod prysznicem tak długo, aż zabrakło ciepłej wody."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se battre, se quereller, se disputer."
      ],
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kwu.t͡ɕit͡ɕ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "spierać"
    },
    {
      "word": "sprzeczać się"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "pronominal"
  ],
  "word": "kłócić"
}

Download raw JSONL data for kłócić meaning in All languages combined (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.