"junto" meaning in All languages combined

See junto on Wiktionary

Adjective [Espagnol]

IPA: \ˈxũn̪.to\ Audio: LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-junto.wav Forms: juntos [plural, masculine], junta [singular, feminine], juntas [plural, feminine]
  1. Joint, côte à côte.
    Sense id: fr-junto-es-adj-dOh6Bt3R
  2. Ensemble
    Sense id: fr-junto-es-adj-mUPDOgJM
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Espagnol]

IPA: \ˈxũn̪.to\ Audio: LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-junto.wav
  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de juntar. Tags: form-of Form of: juntar
    Sense id: fr-junto-es-verb-fTWDQGp4
  2. Participe passé masculin singulier irrégulier de juntar. Tags: form-of Form of: juntar
    Sense id: fr-junto-es-verb-yLlX2XYB
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Espéranto]

IPA: \ˈjun.to\ Audio: LL-Q143 (epo)-Lepticed7-junto.wav
  1. Joint.
    Sense id: fr-junto-eo-noun-Sn8iwnuD
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Portugais]

IPA: \ʒˈũ.tu\, \ʒˈũ.tʊ\, \ʒˈũ.tu\, \ʒˈũ.tu\, \ʒˈũ.tʊ\, \ʒˈũ.tʊ\, \ʒˈũ.tʊ\, \ʒˈũ.tʊ\, \ʒˈũ.tu\, \ʒˈũ.tu\, \ʒˈũn.tʊ\, \ʒˈũn.tʊ\, [ʒˈũ.tu], [ʒˈũ.tu] Audio: LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-junto.wav , LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-junto.wav Forms: juntos [plural, masculine], junta [singular, feminine], juntas [plural, feminine]
  1. Joint, uni.
    Sense id: fr-junto-pt-adj-wXcl1PkF Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: contíguo, próximo, vizinho Derived forms: juntamente

Adverb [Portugais]

IPA: \ʒˈũ.tu\, \ʒˈũ.tʊ\, \ʒˈũ.tu\, \ʒˈũ.tu\, \ʒˈũ.tʊ\, \ʒˈũ.tʊ\, \ʒˈũ.tʊ\, \ʒˈũ.tʊ\, \ʒˈũ.tu\, \ʒˈũ.tu\, \ʒˈũn.tʊ\, \ʒˈũn.tʊ\, [ʒˈũ.tu], [ʒˈũ.tu] Audio: LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-junto.wav , LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-junto.wav
  1. Ensemble.
    Sense id: fr-junto-pt-adv-S0Pz1H7L Categories (other): Exemples en portugais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: concomitantemente, simulaneamente

Verb [Portugais]

IPA: \ʒˈũ.tu\, \ʒˈũ.tʊ\, \ʒˈũ.tu\, \ʒˈũ.tu\, \ʒˈũ.tʊ\, \ʒˈũ.tʊ\, \ʒˈũ.tʊ\, \ʒˈũ.tʊ\, \ʒˈũ.tu\, \ʒˈũ.tu\, \ʒˈũn.tʊ\, \ʒˈũn.tʊ\, [ʒˈũ.tu], [ʒˈũ.tu] Audio: LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-junto.wav , LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-junto.wav Forms: Indicatif, Présent, eu junto
  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de juntar. Tags: form-of Form of: juntar
    Sense id: fr-junto-pt-verb-fTWDQGp4
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin junctus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "juntos",
      "ipas": [
        "\\ˈxũn̪.tos\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "junta",
      "ipas": [
        "\\ˈxũn̪.ta\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "juntas",
      "ipas": [
        "\\ˈxũn̪.tas\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Joint, côte à côte."
      ],
      "id": "fr-junto-es-adj-dOh6Bt3R"
    },
    {
      "glosses": [
        "Ensemble"
      ],
      "id": "fr-junto-es-adj-mUPDOgJM"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈxũn̪.to\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-junto.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-junto.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-junto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-junto.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-junto.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Venezuela"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-junto.wav"
    }
  ],
  "word": "junto"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin junctus."
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "juntar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de juntar."
      ],
      "id": "fr-junto-es-verb-fTWDQGp4",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "juntar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé masculin singulier irrégulier de juntar."
      ],
      "id": "fr-junto-es-verb-yLlX2XYB",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈxũn̪.to\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-junto.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-junto.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-junto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-junto.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-junto.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Venezuela"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-junto.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "junto"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espéranto issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espéranto",
      "orig": "espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin junctus."
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Joint."
      ],
      "id": "fr-junto-eo-noun-Sn8iwnuD"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈjun.to\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-junto.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-junto.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-junto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-junto.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-junto.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Toulouse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-junto.wav"
    }
  ],
  "word": "junto"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "juntamente"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin junctus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "juntos",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "junta",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "juntas",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Joint, uni."
      ],
      "id": "fr-junto-pt-adj-wXcl1PkF"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũn.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũn.tʊ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-junto.wav",
      "ipa": "[ʒˈũ.tu]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-junto.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-junto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-junto.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-junto.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Porto (Portugal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-junto.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-junto.wav",
      "ipa": "[ʒˈũ.tu]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-junto.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-junto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-junto.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-junto.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-junto.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "contíguo"
    },
    {
      "word": "próximo"
    },
    {
      "word": "vizinho"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "junto"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin junctus."
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              144,
              149
            ]
          ],
          "ref": "Luiz Hanns, A Equação do Casamento, Editora Schwarcz S.A., São Paulo, 2013",
          "text": "Letícia insistia em comprar móveis novos. Em especial, ela queria trocar a antiga cama de casal dele para ter a sensação de que construíam algo juntos, e não sentir que ela apenas se encaixou num esquema anterior (e deitar-se numa cama em que ele esteve com muitas outras).",
          "translation": "Letícia insistait pour acheter des meubles neufs. En particulier, elle voulait changer son ancien lit double pour avoir le sentiment qu'ils construisaient quelque chose ensemble, et ne pas avoir l'impression qu’elle s’était simplement intégrée dans un schéma antérieur (et de se coucher dans un lit où il avait été avec beaucoup d'autres femmes)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ensemble."
      ],
      "id": "fr-junto-pt-adv-S0Pz1H7L"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũn.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũn.tʊ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-junto.wav",
      "ipa": "[ʒˈũ.tu]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-junto.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-junto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-junto.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-junto.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Porto (Portugal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-junto.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-junto.wav",
      "ipa": "[ʒˈũ.tu]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-junto.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-junto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-junto.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-junto.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-junto.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "concomitantemente"
    },
    {
      "word": "simulaneamente"
    }
  ],
  "word": "junto"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin junctus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Indicatif"
    },
    {
      "form": "Présent"
    },
    {
      "form": "eu junto"
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "juntar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de juntar."
      ],
      "id": "fr-junto-pt-verb-fTWDQGp4",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũn.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũn.tʊ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-junto.wav",
      "ipa": "[ʒˈũ.tu]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-junto.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-junto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-junto.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-junto.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Porto (Portugal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-junto.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-junto.wav",
      "ipa": "[ʒˈũ.tu]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-junto.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-junto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-junto.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-junto.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-junto.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "junto"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en espagnol",
    "Lemmes en espagnol",
    "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin junctus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "juntos",
      "ipas": [
        "\\ˈxũn̪.tos\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "junta",
      "ipas": [
        "\\ˈxũn̪.ta\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "juntas",
      "ipas": [
        "\\ˈxũn̪.tas\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Joint, côte à côte."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Ensemble"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈxũn̪.to\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-junto.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-junto.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-junto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-junto.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-junto.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Venezuela"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-junto.wav"
    }
  ],
  "word": "junto"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en espagnol",
    "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin junctus."
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "juntar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de juntar."
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "juntar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé masculin singulier irrégulier de juntar."
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈxũn̪.to\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-junto.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-junto.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-junto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-junto.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-junto.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Venezuela"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-junto.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "junto"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en espéranto",
    "Mots en espéranto issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en espéranto",
    "espéranto"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin junctus."
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Joint."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈjun.to\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-junto.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-junto.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-junto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-junto.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-junto.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Toulouse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-junto.wav"
    }
  ],
  "word": "junto"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en portugais",
    "Lemmes en portugais",
    "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
    "portugais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "juntamente"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin junctus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "juntos",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "junta",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "juntas",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais"
      ],
      "glosses": [
        "Joint, uni."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũn.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũn.tʊ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-junto.wav",
      "ipa": "[ʒˈũ.tu]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-junto.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-junto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-junto.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-junto.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Porto (Portugal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-junto.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-junto.wav",
      "ipa": "[ʒˈũ.tu]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-junto.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-junto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-junto.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-junto.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-junto.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "contíguo"
    },
    {
      "word": "próximo"
    },
    {
      "word": "vizinho"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "junto"
}

{
  "categories": [
    "Adverbes en portugais",
    "Lemmes en portugais",
    "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
    "portugais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin junctus."
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              144,
              149
            ]
          ],
          "ref": "Luiz Hanns, A Equação do Casamento, Editora Schwarcz S.A., São Paulo, 2013",
          "text": "Letícia insistia em comprar móveis novos. Em especial, ela queria trocar a antiga cama de casal dele para ter a sensação de que construíam algo juntos, e não sentir que ela apenas se encaixou num esquema anterior (e deitar-se numa cama em que ele esteve com muitas outras).",
          "translation": "Letícia insistait pour acheter des meubles neufs. En particulier, elle voulait changer son ancien lit double pour avoir le sentiment qu'ils construisaient quelque chose ensemble, et ne pas avoir l'impression qu’elle s’était simplement intégrée dans un schéma antérieur (et de se coucher dans un lit où il avait été avec beaucoup d'autres femmes)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ensemble."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũn.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũn.tʊ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-junto.wav",
      "ipa": "[ʒˈũ.tu]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-junto.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-junto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-junto.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-junto.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Porto (Portugal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-junto.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-junto.wav",
      "ipa": "[ʒˈũ.tu]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-junto.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-junto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-junto.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-junto.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-junto.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "concomitantemente"
    },
    {
      "word": "simulaneamente"
    }
  ],
  "word": "junto"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en portugais",
    "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
    "portugais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin junctus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Indicatif"
    },
    {
      "form": "Présent"
    },
    {
      "form": "eu junto"
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "juntar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de juntar."
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũn.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒˈũn.tʊ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-junto.wav",
      "ipa": "[ʒˈũ.tu]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-junto.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-junto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-junto.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-junto.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Porto (Portugal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-junto.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-junto.wav",
      "ipa": "[ʒˈũ.tu]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-junto.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-junto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-junto.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-junto.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-junto.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "junto"
}

Download raw JSONL data for junto meaning in All languages combined (9.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-22 from the frwiktionary dump dated 2025-12-20 using wiktextract (6fdc867 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.