"jouer sur les deux tableaux" meaning in All languages combined

See jouer sur les deux tableaux on Wiktionary

Verb [Français]

IPA: \ʒwe syʁ lɛ dø ta.blo\ Audio: LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-jouer sur les deux tableaux.wav
  1. Avoir une stratégie permettant de ne jamais être perdant, quel que soit le résultat d’une lutte entre deux points de vue.
    Sense id: fr-jouer_sur_les_deux_tableaux-fr-verb-LXOLwB~q
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for jouer sur les deux tableaux meaning in All languages combined (2.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs sans langue précisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Déborah Blocker, Premières leçons sur les Fables de La Fontaine, 1997",
          "text": "Comme tout bon auteur de littérature enfantine, La Fontaine semble dès l’abord jouer sur les deux tableaux, instruisant les enfants à travers leurs parents, mais aussi séduisant les adultes par l’intermédiaire de leur progéniture."
        },
        {
          "ref": "Roger-Pol Droit, Dan Sperber, Des idées qui viennent, 1999",
          "text": "Jouer sur les deux tableaux suppose qu’on joue d'un côté et de l’autre sur deux terrains distincts."
        },
        {
          "ref": "Christophe Chaptal de Chanteloup, La chaîne de valeur de l’offre, 2015, page 93",
          "text": "Le football étant une pratique sportive qui mêle à la fois technicité et convivialité, le but d’Adidas est de jouer sur les deux tableaux, afin de promouvoir sa nouvelle offre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avoir une stratégie permettant de ne jamais être perdant, quel que soit le résultat d’une lutte entre deux points de vue."
      ],
      "id": "fr-jouer_sur_les_deux_tableaux-fr-verb-LXOLwB~q"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʒwe syʁ lɛ dø ta.blo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-jouer sur les deux tableaux.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-jouer_sur_les_deux_tableaux.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-jouer_sur_les_deux_tableaux.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-jouer_sur_les_deux_tableaux.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-jouer_sur_les_deux_tableaux.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-jouer sur les deux tableaux.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "jouer sur les deux tableaux"
}
{
  "categories": [
    "Locutions verbales en français",
    "Verbes intransitifs sans langue précisée",
    "français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Déborah Blocker, Premières leçons sur les Fables de La Fontaine, 1997",
          "text": "Comme tout bon auteur de littérature enfantine, La Fontaine semble dès l’abord jouer sur les deux tableaux, instruisant les enfants à travers leurs parents, mais aussi séduisant les adultes par l’intermédiaire de leur progéniture."
        },
        {
          "ref": "Roger-Pol Droit, Dan Sperber, Des idées qui viennent, 1999",
          "text": "Jouer sur les deux tableaux suppose qu’on joue d'un côté et de l’autre sur deux terrains distincts."
        },
        {
          "ref": "Christophe Chaptal de Chanteloup, La chaîne de valeur de l’offre, 2015, page 93",
          "text": "Le football étant une pratique sportive qui mêle à la fois technicité et convivialité, le but d’Adidas est de jouer sur les deux tableaux, afin de promouvoir sa nouvelle offre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avoir une stratégie permettant de ne jamais être perdant, quel que soit le résultat d’une lutte entre deux points de vue."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʒwe syʁ lɛ dø ta.blo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-jouer sur les deux tableaux.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-jouer_sur_les_deux_tableaux.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-jouer_sur_les_deux_tableaux.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-jouer_sur_les_deux_tableaux.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-jouer_sur_les_deux_tableaux.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-jouer sur les deux tableaux.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "jouer sur les deux tableaux"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.