"jouer avec le feu" meaning in All languages combined

See jouer avec le feu on Wiktionary

Verb [Français]

IPA: \ʒwe a.vɛk lə fø\ ou \ʒu.e a.vɛk lə fø\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-jouer avec le feu.wav , LL-Q150 (fra)-Lyokoï-jouer avec le feu.wav
  1. Être imprudent ; prendre des risques. Tags: familiar, figuratively, idiomatic
    Sense id: fr-jouer_avec_le_feu-fr-verb-zhXoll-T Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français, Termes familiers en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: mit dem Feuer spielen (Allemand), play with fire (Anglais), suarekin jolastu (Basque), lege med ilden (Danois), jugar con fuego (Espagnol), leikkiä tulella (Finnois), giocare con il fuoco (Italien), igrać z ogniem (Polonais), brincar com o fogo (Portugais), cutucar a onça com vara curta (Portugais), mexer em casa de marimbondos (Portugais), juca cu focul (Roumain), играть с огнём (igrátʹ s ognjóm) (Russe), leka med elden (Suédois), hrát si s ohněm (Tchèque)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de jouer, avec et feu."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844",
          "text": "Canalis savait ou croyait savoir la raison de ce changement, il avait voulu piquer Modeste en traitant le mariage de catastrophe et en s’en montrant éloigné ; mais, comme tous ceux qui jouent avec le feu, ce fut lui qui se brûla."
        },
        {
          "ref": "Pascal Lainé, La dentellière, Gallimard, 1974, réédition Folio, page 114",
          "text": "Il savait aussi que ce « trop tard » avec lequel il avait joué comme un enfant avec le feu, c’était maintenant."
        },
        {
          "ref": "Mathilde Lemaire, Les époux Balkany \"ont voulu jouer avec le feu\", estime la procureure d'Evreux car \"ils n'ont jamais voulu respecter ce bracelet électronique\" sur FRANCE INFO, FRANCE TELEVISIONS. Mis en ligne le 4 février 2022",
          "text": "Ils n’ont pas voulu comprendre, ils ont voulu jouer avec le feu. Au bout d’un moment, on se brûle. La loi est la même pour tous, lorsque l’on commet une infraction, que l’on a été condamné pour cette infraction, qu’on a usé des voies de recours et que la condamnation est définitive, il faut l’exécuter."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être imprudent ; prendre des risques."
      ],
      "id": "fr-jouer_avec_le_feu-fr-verb-zhXoll-T",
      "tags": [
        "familiar",
        "figuratively",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʒwe a.vɛk lə fø\\ ou \\ʒu.e a.vɛk lə fø\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-jouer avec le feu.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-jouer_avec_le_feu.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-jouer_avec_le_feu.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-jouer_avec_le_feu.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-jouer_avec_le_feu.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-jouer avec le feu.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-jouer avec le feu.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-jouer_avec_le_feu.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-jouer_avec_le_feu.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-jouer_avec_le_feu.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-jouer_avec_le_feu.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bourg-en-Bresse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-jouer avec le feu.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "mit dem Feuer spielen"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "play with fire"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "suarekin jolastu"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "lege med ilden"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "jugar con fuego"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "leikkiä tulella"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "giocare con il fuoco"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "igrać z ogniem"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "brincar com o fogo"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "cutucar a onça com vara curta"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "mexer em casa de marimbondos"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "juca cu focul"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "igrátʹ s ognjóm",
      "word": "играть с огнём"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "leka med elden"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "hrát si s ohněm"
    }
  ],
  "word": "jouer avec le feu"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Locutions verbales en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en basque",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en tchèque",
    "Verbes intransitifs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de jouer, avec et feu."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français",
        "Termes familiers en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844",
          "text": "Canalis savait ou croyait savoir la raison de ce changement, il avait voulu piquer Modeste en traitant le mariage de catastrophe et en s’en montrant éloigné ; mais, comme tous ceux qui jouent avec le feu, ce fut lui qui se brûla."
        },
        {
          "ref": "Pascal Lainé, La dentellière, Gallimard, 1974, réédition Folio, page 114",
          "text": "Il savait aussi que ce « trop tard » avec lequel il avait joué comme un enfant avec le feu, c’était maintenant."
        },
        {
          "ref": "Mathilde Lemaire, Les époux Balkany \"ont voulu jouer avec le feu\", estime la procureure d'Evreux car \"ils n'ont jamais voulu respecter ce bracelet électronique\" sur FRANCE INFO, FRANCE TELEVISIONS. Mis en ligne le 4 février 2022",
          "text": "Ils n’ont pas voulu comprendre, ils ont voulu jouer avec le feu. Au bout d’un moment, on se brûle. La loi est la même pour tous, lorsque l’on commet une infraction, que l’on a été condamné pour cette infraction, qu’on a usé des voies de recours et que la condamnation est définitive, il faut l’exécuter."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être imprudent ; prendre des risques."
      ],
      "tags": [
        "familiar",
        "figuratively",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʒwe a.vɛk lə fø\\ ou \\ʒu.e a.vɛk lə fø\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-jouer avec le feu.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-jouer_avec_le_feu.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-jouer_avec_le_feu.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-jouer_avec_le_feu.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-jouer_avec_le_feu.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-jouer avec le feu.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-jouer avec le feu.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-jouer_avec_le_feu.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-jouer_avec_le_feu.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-jouer_avec_le_feu.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-jouer_avec_le_feu.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bourg-en-Bresse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-jouer avec le feu.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "mit dem Feuer spielen"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "play with fire"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "suarekin jolastu"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "lege med ilden"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "jugar con fuego"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "leikkiä tulella"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "giocare con il fuoco"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "igrać z ogniem"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "brincar com o fogo"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "cutucar a onça com vara curta"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "mexer em casa de marimbondos"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "juca cu focul"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "igrátʹ s ognjóm",
      "word": "играть с огнём"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "leka med elden"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "hrát si s ohněm"
    }
  ],
  "word": "jouer avec le feu"
}

Download raw JSONL data for jouer avec le feu meaning in All languages combined (4.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.