"jaceo" meaning in All languages combined

See jaceo on Wiktionary

Verb [Latin]

  1. Être étendu.
    Sense id: fr-jaceo-la-verb-ZIqMIQAS Categories (other): Exemples en latin
  2. Être abattu, être démoralisé, être languissant, être inerte, être affaibli.
    Sense id: fr-jaceo-la-verb-kNGgbf1d Categories (other): Exemples en latin, Wiktionnaire:Exemples manquants en latin
  3. Être oublié, être négligé, être abandonné, être délaissé, être méprisé.
    Sense id: fr-jaceo-la-verb-YRNi4yf7 Categories (other): Exemples en latin
  4. Végéter, être en ruines, être sans valeur, être improductif.
    Sense id: fr-jaceo-la-verb-HDkFTYoB Categories (other): Exemples en latin
  5. Être bas (prix, lieu), traîner, flotter, être lâche.
    Sense id: fr-jaceo-la-verb-GnDUQ7yC Categories (other): Exemples en latin
  6. Être calme en parlant de la mer.
    Sense id: fr-jaceo-la-verb-clxk9xP4 Categories (other): Exemples en latin, Lexique en latin de la marine Topics: nautical
  7. Être vacant.
    Sense id: fr-jaceo-la-verb-g-zgIAwS Categories (other): Exemples en latin, Lexique en latin du droit Topics: law
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: adjaceō, circumjaceō, conjaceō, interjaceō, objaceō, praejaceō, subjaceō, subterjaceō, superjaceō Related terms: iaceo

Inflected forms

Alternative forms

Download JSONL data for jaceo meaning in All languages combined (4.1kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "être couché auprès de",
      "word": "adjaceō"
    },
    {
      "translation": "être étendu autour",
      "word": "circumjaceō"
    },
    {
      "translation": "être couché avec",
      "word": "conjaceō"
    },
    {
      "translation": "être couché entre, être placé entre",
      "word": "interjaceō"
    },
    {
      "translation": "être couché devant",
      "word": "objaceō"
    },
    {
      "translation": "être situé devant, s'étendre devant",
      "word": "praejaceō"
    },
    {
      "translation": "être étendu dessous",
      "word": "subjaceō"
    },
    {
      "translation": "être étendu sous",
      "word": "subterjaceō"
    },
    {
      "translation": "être étendu au-dessus de",
      "word": "superjaceō"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Forme passive, causatif de jacio (« lancer, jeter »)"
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "notes": [
    "Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1ʳᵉ personne du singulier du présent de l’indicatif."
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "jaceō, infinitif : jacēre, parfait : jacuī, supin : jacitum"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "iaceo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "jacere humi",
          "translation": "être couché à terre."
        },
        {
          "text": "jacere pro patria",
          "translation": "être mort pour la patrie."
        },
        {
          "text": "hic jacet",
          "translation": "ci-gît, ici repose."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être étendu."
      ],
      "id": "fr-jaceo-la-verb-ZIqMIQAS"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Cicéron",
          "text": "jacet in maerore meus frater",
          "translation": "mon frère est plongé dans le chagrin."
        },
        {
          "ref": "Cicéron",
          "text": "jacet, diffidit, abjecit hastas",
          "translation": "(le candidat) est découragé, il ne croit plus au succès, il a jeté ses armes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être abattu, être démoralisé, être languissant, être inerte, être affaibli."
      ],
      "id": "fr-jaceo-la-verb-kNGgbf1d"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Cicéron",
          "text": "cur tamdiu jacet hoc nomen in adversariis",
          "translation": "pourquoi cette dette est-elle laissée si longtemps dans les brouillons ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être oublié, être négligé, être abandonné, être délaissé, être méprisé."
      ],
      "id": "fr-jaceo-la-verb-YRNi4yf7"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Brundisii jacere",
          "translation": "croupir à Brindes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Végéter, être en ruines, être sans valeur, être improductif."
      ],
      "id": "fr-jaceo-la-verb-HDkFTYoB"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "jacent pretia praediorum",
          "translation": "les prix des propriétés sont tombés bas."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être bas (prix, lieu), traîner, flotter, être lâche."
      ],
      "id": "fr-jaceo-la-verb-GnDUQ7yC"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en latin de la marine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "jacuit mare",
          "translation": "la mer devint calme."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être calme en parlant de la mer."
      ],
      "id": "fr-jaceo-la-verb-clxk9xP4",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en latin du droit",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "hereditas jacet",
          "translation": "la succession est vacante."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être vacant."
      ],
      "id": "fr-jaceo-la-verb-g-zgIAwS",
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "jaceo"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en latin",
    "Verbes en latin",
    "Verbes intransitifs en latin",
    "latin"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "être couché auprès de",
      "word": "adjaceō"
    },
    {
      "translation": "être étendu autour",
      "word": "circumjaceō"
    },
    {
      "translation": "être couché avec",
      "word": "conjaceō"
    },
    {
      "translation": "être couché entre, être placé entre",
      "word": "interjaceō"
    },
    {
      "translation": "être couché devant",
      "word": "objaceō"
    },
    {
      "translation": "être situé devant, s'étendre devant",
      "word": "praejaceō"
    },
    {
      "translation": "être étendu dessous",
      "word": "subjaceō"
    },
    {
      "translation": "être étendu sous",
      "word": "subterjaceō"
    },
    {
      "translation": "être étendu au-dessus de",
      "word": "superjaceō"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Forme passive, causatif de jacio (« lancer, jeter »)"
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "notes": [
    "Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1ʳᵉ personne du singulier du présent de l’indicatif."
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "jaceō, infinitif : jacēre, parfait : jacuī, supin : jacitum"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "iaceo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "jacere humi",
          "translation": "être couché à terre."
        },
        {
          "text": "jacere pro patria",
          "translation": "être mort pour la patrie."
        },
        {
          "text": "hic jacet",
          "translation": "ci-gît, ici repose."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être étendu."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Cicéron",
          "text": "jacet in maerore meus frater",
          "translation": "mon frère est plongé dans le chagrin."
        },
        {
          "ref": "Cicéron",
          "text": "jacet, diffidit, abjecit hastas",
          "translation": "(le candidat) est découragé, il ne croit plus au succès, il a jeté ses armes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être abattu, être démoralisé, être languissant, être inerte, être affaibli."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Cicéron",
          "text": "cur tamdiu jacet hoc nomen in adversariis",
          "translation": "pourquoi cette dette est-elle laissée si longtemps dans les brouillons ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être oublié, être négligé, être abandonné, être délaissé, être méprisé."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Brundisii jacere",
          "translation": "croupir à Brindes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Végéter, être en ruines, être sans valeur, être improductif."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "jacent pretia praediorum",
          "translation": "les prix des propriétés sont tombés bas."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être bas (prix, lieu), traîner, flotter, être lâche."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin",
        "Lexique en latin de la marine"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "jacuit mare",
          "translation": "la mer devint calme."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être calme en parlant de la mer."
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin",
        "Lexique en latin du droit"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "hereditas jacet",
          "translation": "la succession est vacante."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être vacant."
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "jaceo"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-24 from the frwiktionary dump dated 2024-07-20 using wiktextract (123b4ad and 6aeea9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.