See ivreté on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "étrive" }, { "word": "étrivé" }, { "word": "éviter" }, { "word": "rétive" }, { "word": "rétivé" }, { "word": "riveté" }, { "word": "rivète" }, { "word": "vérité" }, { "word": "vertie" }, { "word": "Vitrée" }, { "word": "vitrée" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -eté", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Dérivé de ivre, avec le suffixe -eté ou issu du latin ebrietas." ], "forms": [ { "form": "ivretés", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes extrêmement rares en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Revue des Deux Mondes, 1995, page 143", "text": "« Voies d’accès aux génitoires » est un chapitre dans lequel on peut lire un éloge de l’ivresse, ou plutôt de l’« ivreté », terme signalé par Littré nous précise Onfray, et qui est un mélange d’ivresse et d’ébriété." }, { "ref": "Jean Duvignaud & Chérif Khaznadar, Cultures, nourriture, Maison des cultures du monde, 1997, page 266", "text": "Les bulles participent à ce sentiment de plaisir ainsi qu’un goût ponctuel pour l’ivreté chez le/la gastrolastress." }, { "ref": "Jean-Claude Albert-Weil, Europia, L’Âge d’Homme, 2000, page 145", "text": "Des folies rapides, un soir d’ivreté maladive, de tendresse bordel, de virées j’oublie tout, petit dévoyé ! Alors oui, ça oui." }, { "ref": "Jean-Pierre Corbeau & Jean-Pierre Poulain, Penser l’alimentation : entre imaginaire et rationalité, Privat, 2008, page 76", "text": "Postulant que les garçons boivent davantage, on tend à leur proposer des mets permettant de résister et de gérer l’« ivreté »." } ], "glosses": [ "Ivresse ; ébriété." ], "id": "fr-ivreté-fr-noun-AtfJQCJi", "raw_tags": [ "Extrêmement rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\i.vʁə.te\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ivreté.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ivreté.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ivreté.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ivreté.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ivreté.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ivreté.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "ivreté" }
{ "anagrams": [ { "word": "étrive" }, { "word": "étrivé" }, { "word": "éviter" }, { "word": "rétive" }, { "word": "rétivé" }, { "word": "riveté" }, { "word": "rivète" }, { "word": "vérité" }, { "word": "vertie" }, { "word": "Vitrée" }, { "word": "vitrée" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Mots en français suffixés avec -eté", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Dérivé de ivre, avec le suffixe -eté ou issu du latin ebrietas." ], "forms": [ { "form": "ivretés", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes extrêmement rares en français" ], "examples": [ { "ref": "Revue des Deux Mondes, 1995, page 143", "text": "« Voies d’accès aux génitoires » est un chapitre dans lequel on peut lire un éloge de l’ivresse, ou plutôt de l’« ivreté », terme signalé par Littré nous précise Onfray, et qui est un mélange d’ivresse et d’ébriété." }, { "ref": "Jean Duvignaud & Chérif Khaznadar, Cultures, nourriture, Maison des cultures du monde, 1997, page 266", "text": "Les bulles participent à ce sentiment de plaisir ainsi qu’un goût ponctuel pour l’ivreté chez le/la gastrolastress." }, { "ref": "Jean-Claude Albert-Weil, Europia, L’Âge d’Homme, 2000, page 145", "text": "Des folies rapides, un soir d’ivreté maladive, de tendresse bordel, de virées j’oublie tout, petit dévoyé ! Alors oui, ça oui." }, { "ref": "Jean-Pierre Corbeau & Jean-Pierre Poulain, Penser l’alimentation : entre imaginaire et rationalité, Privat, 2008, page 76", "text": "Postulant que les garçons boivent davantage, on tend à leur proposer des mets permettant de résister et de gérer l’« ivreté »." } ], "glosses": [ "Ivresse ; ébriété." ], "raw_tags": [ "Extrêmement rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\i.vʁə.te\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ivreté.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ivreté.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ivreté.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ivreté.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ivreté.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ivreté.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "ivreté" }
Download raw JSONL data for ivreté meaning in All languages combined (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-08 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.