"ironisch" meaning in All languages combined

See ironisch on Wiktionary

Adjective [Allemand]

IPA: \i.ˈʀoː.nɪʃ\, iˈʁoːnɪʃ Audio: De-ironisch.ogg Forms: ironischer [comparative], am ironischsten [superlative]
  1. Ironique.
    Sense id: fr-ironisch-de-adj-NkkZy6qA Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: beißend, bissig, höhnisch, sarkastisch, spöttisch, zynisch Derived forms: iro­ni­scher­wei­se Related terms: Ironie

Adverb [Allemand]

IPA: \iˈʁoːnɪʃ\, iˈʁoːnɪʃ Audio: De-ironisch.ogg
  1. Ironiquement.
    Sense id: fr-ironisch-de-adv--7f~Mc~k Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "ernst"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en bas latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "iro­ni­scher­wei­se"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVIᵉ siècle) du bas latin ironicus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ironischer",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "am ironischsten",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "Ironie"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Du darfst das nicht ernst nehmen, das war ironisch gemeint.",
          "translation": "Tu ne peux pas prendre ceci au sérieux, c'était ironique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ironique."
      ],
      "id": "fr-ironisch-de-adj-NkkZy6qA"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\i.ˈʀoː.nɪʃ\\"
    },
    {
      "audio": "De-ironisch.ogg",
      "ipa": "iˈʁoːnɪʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/De-ironisch.ogg/De-ironisch.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-ironisch.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "beißend"
    },
    {
      "word": "bissig"
    },
    {
      "word": "höhnisch"
    },
    {
      "word": "sarkastisch"
    },
    {
      "word": "spöttisch"
    },
    {
      "word": "zynisch"
    }
  ],
  "word": "ironisch"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en bas latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVIᵉ siècle) du bas latin ironicus."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Paul Sartre, traduit par Hans Mayer, Die Wörter, Rowohlt Verlag, Hamburg, 1965",
          "text": "Emile verhüllte sein Leben; er hing sehr an seiner Mutter und war es, bis zum Schluß, gewohnt, sie heimlich und unangemeldet zu besuchen; er küßte und streichelte sie unablässig und sprach dann vom Vater, zuerst ironisch, dann wütend und ging schließlich türenschlagend davon.",
          "translation": "Émile cachait sa vie; il adorait sa mère et, jusqu’à la fin, il garda l’habitude de lui faire, sans prévenir, des visites clandestines; il la couvrait de baisers et de caresses puis se mettait à parler du père, d'abord ironiquement puis avec rage et la quittait en claquant la porte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ironiquement."
      ],
      "id": "fr-ironisch-de-adv--7f~Mc~k"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\iˈʁoːnɪʃ\\"
    },
    {
      "audio": "De-ironisch.ogg",
      "ipa": "iˈʁoːnɪʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/De-ironisch.ogg/De-ironisch.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-ironisch.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "ironisch"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "ernst"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en bas latin",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "iro­ni­scher­wei­se"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVIᵉ siècle) du bas latin ironicus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ironischer",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "am ironischsten",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "Ironie"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Du darfst das nicht ernst nehmen, das war ironisch gemeint.",
          "translation": "Tu ne peux pas prendre ceci au sérieux, c'était ironique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ironique."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\i.ˈʀoː.nɪʃ\\"
    },
    {
      "audio": "De-ironisch.ogg",
      "ipa": "iˈʁoːnɪʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/De-ironisch.ogg/De-ironisch.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-ironisch.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "beißend"
    },
    {
      "word": "bissig"
    },
    {
      "word": "höhnisch"
    },
    {
      "word": "sarkastisch"
    },
    {
      "word": "spöttisch"
    },
    {
      "word": "zynisch"
    }
  ],
  "word": "ironisch"
}

{
  "categories": [
    "Adverbes en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en bas latin",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVIᵉ siècle) du bas latin ironicus."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Paul Sartre, traduit par Hans Mayer, Die Wörter, Rowohlt Verlag, Hamburg, 1965",
          "text": "Emile verhüllte sein Leben; er hing sehr an seiner Mutter und war es, bis zum Schluß, gewohnt, sie heimlich und unangemeldet zu besuchen; er küßte und streichelte sie unablässig und sprach dann vom Vater, zuerst ironisch, dann wütend und ging schließlich türenschlagend davon.",
          "translation": "Émile cachait sa vie; il adorait sa mère et, jusqu’à la fin, il garda l’habitude de lui faire, sans prévenir, des visites clandestines; il la couvrait de baisers et de caresses puis se mettait à parler du père, d'abord ironiquement puis avec rage et la quittait en claquant la porte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ironiquement."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\iˈʁoːnɪʃ\\"
    },
    {
      "audio": "De-ironisch.ogg",
      "ipa": "iˈʁoːnɪʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/De-ironisch.ogg/De-ironisch.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-ironisch.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "ironisch"
}

Download raw JSONL data for ironisch meaning in All languages combined (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-13 from the frwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (dcbb5f5 and f566de1). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.