See intrusion on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien (bokmål)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "cyberintrusion" } ], "etymology_texts": [ "Du latin intrusio, « installation non canonique ; occupation par la force »." ], "forms": [ { "form": "intrusions", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Action par laquelle on s’introduit, contre le droit ou la forme, dans un terrain privé ou interdit." ], "id": "fr-intrusion-fr-noun-NeoyXtBn" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Paulette Letarte, Entendre la folie, 2018", "text": "Il lui faut vider sa pensée des intrusions de la journée, se désenvahir par ses propres moyens : créer le rien." }, { "ref": "Danièle Linhardt, La comédie humaine du travail. De la déshumanisation taylorienne à la sur-humanisation managériale in Lionel Maurel, Le droit comme outil d’humanisation du travail des données, 12 octobre 2018", "text": "Henry Ford a créé un corps d’inspecteurs chargés d’aller vérifier qu’ils se nourrissent bien, qu’ils dorment correctement, qu’ils ne se dépensent pas inutilement, qu’ils ont un appartement bien aéré… Ford, qui était végétarien, propose même des menus à ses ouvriers. Il exerce une véritable intrusion dans la vie privée, officiellement pour le bien des salariés." } ], "glosses": [ "Action par laquelle on s’introduit, contre le droit ou la forme, dans une dignité, dans une charge, dans une société, dans la vie de quelqu’un, etc." ], "id": "fr-intrusion-fr-noun-J0NRXT-x" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la littérature", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "En littérature, lorsque le narrateur extradiégétique (qui prend en charge le récit et s'exprime normalement à la troisième personne) dit « je », on parle d'intrusion d'auteur." ], "id": "fr-intrusion-fr-noun-UcISRICM", "topics": [ "literature" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.tʁy.zjɔ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-intrusion.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-intrusion.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-intrusion.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-intrusion.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-intrusion.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-intrusion.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Action par laquelle on s’introduit, contre le droit, dans un terrain privé ou interdit", "tags": [ "feminine" ], "word": "Intrusion" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Action par laquelle on s’introduit, contre le droit, dans un terrain privé ou interdit", "word": "trespassing" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "sense": "Action par laquelle on s’introduit, contre le droit, dans un terrain privé ou interdit", "word": "arivée" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "sense": "Action par laquelle on s’introduit, contre le droit, dans un terrain privé ou interdit", "word": "inntrengen" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Action par laquelle on s’introduit, contre le droit, dans un terrain privé ou interdit", "tags": [ "feminine" ], "word": "intrusion" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Action par laquelle on s’introduit, contre la forme, dans une dignité, dans une charge, dans une société, etc.", "word": "intrusion" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "intrusión" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "intruzo" } ], "word": "intrusion" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais suffixés avec -tion", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de intrude, avec le suffixe -tion." ], "forms": [ { "form": "intrusions", "ipas": [ "\\ɪnˈtɹuː.ʒənz\\", "\\ɪnˈtɹu.ʒənz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "Royaume-Uni", "Canada" ], "related": [ { "topics": [ "law" ], "translation": "intrusion", "word": "trespassing" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Intrusion." ], "id": "fr-intrusion-en-noun-UgoSai12" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Disease and famine present an unfortunate intrusion into daily life." } ], "glosses": [ "Intrus." ], "id": "fr-intrusion-en-noun--dUn6DVH", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɪnˈtɹuː.ʒən\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ɪnˈtɹu.ʒən\\" }, { "ipa": "\\ɪnˈtɹuː.ʒən\\", "raw_tags": [ "(Royaume-Uni)" ] }, { "ipa": "\\ɪnˈtɹu.ʒən\\", "raw_tags": [ "(États-Unis)", "(Canada)" ] }, { "audio": "En-us-intrusion.ogg", "ipa": "ɪnˈtɹu.ʒən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/En-us-intrusion.ogg/En-us-intrusion.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-intrusion.ogg", "raw_tags": [ "(États-Unis)", "(Canada)", "Californie" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-intrusion.wav", "ipa": "ɪnˈtɹu.ʒən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-intrusion.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-intrusion.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-intrusion.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-intrusion.wav.ogg", "raw_tags": [ "(États-Unis)", "(Canada)", "New Jersey" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-intrusion.wav" }, { "ipa": "\\ɪnˈtɹʉː.ʒən\\", "raw_tags": [ "(Australie)" ] } ], "synonyms": [ { "translation": "intrusion", "word": "encroachment" } ], "word": "intrusion" }
{ "categories": [ "Dérivations en anglais", "Lemmes en anglais", "Mots en anglais suffixés avec -tion", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de intrude, avec le suffixe -tion." ], "forms": [ { "form": "intrusions", "ipas": [ "\\ɪnˈtɹuː.ʒənz\\", "\\ɪnˈtɹu.ʒənz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "Royaume-Uni", "Canada" ], "related": [ { "topics": [ "law" ], "translation": "intrusion", "word": "trespassing" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Intrusion." ] }, { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire", "Métaphores en anglais" ], "examples": [ { "text": "Disease and famine present an unfortunate intrusion into daily life." } ], "glosses": [ "Intrus." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɪnˈtɹuː.ʒən\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ɪnˈtɹu.ʒən\\" }, { "ipa": "\\ɪnˈtɹuː.ʒən\\", "raw_tags": [ "(Royaume-Uni)" ] }, { "ipa": "\\ɪnˈtɹu.ʒən\\", "raw_tags": [ "(États-Unis)", "(Canada)" ] }, { "audio": "En-us-intrusion.ogg", "ipa": "ɪnˈtɹu.ʒən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/En-us-intrusion.ogg/En-us-intrusion.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-intrusion.ogg", "raw_tags": [ "(États-Unis)", "(Canada)", "Californie" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-intrusion.wav", "ipa": "ɪnˈtɹu.ʒən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-intrusion.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-intrusion.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-intrusion.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-intrusion.wav.ogg", "raw_tags": [ "(États-Unis)", "(Canada)", "New Jersey" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-intrusion.wav" }, { "ipa": "\\ɪnˈtɹʉː.ʒən\\", "raw_tags": [ "(Australie)" ] } ], "synonyms": [ { "translation": "intrusion", "word": "encroachment" } ], "word": "intrusion" } { "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en gallo", "Traductions en norvégien (bokmål)", "Traductions en occitan", "Wiktionnaire:Traductions à trier en espagnol", "Wiktionnaire:Traductions à trier en ido", "français" ], "derived": [ { "word": "cyberintrusion" } ], "etymology_texts": [ "Du latin intrusio, « installation non canonique ; occupation par la force »." ], "forms": [ { "form": "intrusions", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Action par laquelle on s’introduit, contre le droit ou la forme, dans un terrain privé ou interdit." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Paulette Letarte, Entendre la folie, 2018", "text": "Il lui faut vider sa pensée des intrusions de la journée, se désenvahir par ses propres moyens : créer le rien." }, { "ref": "Danièle Linhardt, La comédie humaine du travail. De la déshumanisation taylorienne à la sur-humanisation managériale in Lionel Maurel, Le droit comme outil d’humanisation du travail des données, 12 octobre 2018", "text": "Henry Ford a créé un corps d’inspecteurs chargés d’aller vérifier qu’ils se nourrissent bien, qu’ils dorment correctement, qu’ils ne se dépensent pas inutilement, qu’ils ont un appartement bien aéré… Ford, qui était végétarien, propose même des menus à ses ouvriers. Il exerce une véritable intrusion dans la vie privée, officiellement pour le bien des salariés." } ], "glosses": [ "Action par laquelle on s’introduit, contre le droit ou la forme, dans une dignité, dans une charge, dans une société, dans la vie de quelqu’un, etc." ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la littérature" ], "glosses": [ "En littérature, lorsque le narrateur extradiégétique (qui prend en charge le récit et s'exprime normalement à la troisième personne) dit « je », on parle d'intrusion d'auteur." ], "topics": [ "literature" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.tʁy.zjɔ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-intrusion.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-intrusion.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-intrusion.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-intrusion.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-intrusion.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-intrusion.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Action par laquelle on s’introduit, contre le droit, dans un terrain privé ou interdit", "tags": [ "feminine" ], "word": "Intrusion" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Action par laquelle on s’introduit, contre le droit, dans un terrain privé ou interdit", "word": "trespassing" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "sense": "Action par laquelle on s’introduit, contre le droit, dans un terrain privé ou interdit", "word": "arivée" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "sense": "Action par laquelle on s’introduit, contre le droit, dans un terrain privé ou interdit", "word": "inntrengen" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Action par laquelle on s’introduit, contre le droit, dans un terrain privé ou interdit", "tags": [ "feminine" ], "word": "intrusion" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Action par laquelle on s’introduit, contre la forme, dans une dignité, dans une charge, dans une société, etc.", "word": "intrusion" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "intrusión" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "intruzo" } ], "word": "intrusion" }
Download raw JSONL data for intrusion meaning in All languages combined (5.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.