See interkompreniĝi on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Appels étcompcat utilisant *def ou pre*", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espéranto", "orig": "espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ĝ en espéranto", "orig": "ĝ en espéranto", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Verbe composé du mot de base kompreniĝi (« se faire comprendre »), de l’affixe inter (« entre ») et de la terminaison -i (« verbe ») .", "(Date à préciser)Verbe composé de la racine kompreni (« comprendre »), de l’affixe inter (« entre »), du suffixe -iĝ- (« devenir, tendre vers ») et de la terminaison -i (« verbe ») ." ], "forms": [ { "form": "Infinitif" } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espéranto", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Se comprendre (mutuellement)." ], "id": "fr-interkompreniĝi-eo-verb-YRnf~POB" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\in.ter.kom.pre.ˈni.d͡ʒi\\" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-interkompreniĝi.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-interkompreniĝi.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-interkompreniĝi.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-interkompreniĝi.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-interkompreniĝi.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-interkompreniĝi.wav" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "interkompreniĝi" }
{ "categories": [ "Appels étcompcat utilisant *def ou pre*", "Dates manquantes en espéranto", "Lemmes en espéranto", "Verbes en espéranto", "Verbes intransitifs en espéranto", "espéranto", "ĝ en espéranto" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Verbe composé du mot de base kompreniĝi (« se faire comprendre »), de l’affixe inter (« entre ») et de la terminaison -i (« verbe ») .", "(Date à préciser)Verbe composé de la racine kompreni (« comprendre »), de l’affixe inter (« entre »), du suffixe -iĝ- (« devenir, tendre vers ») et de la terminaison -i (« verbe ») ." ], "forms": [ { "form": "Infinitif" } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en espéranto" ], "glosses": [ "Se comprendre (mutuellement)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\in.ter.kom.pre.ˈni.d͡ʒi\\" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-interkompreniĝi.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-interkompreniĝi.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-interkompreniĝi.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-interkompreniĝi.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-interkompreniĝi.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-interkompreniĝi.wav" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "interkompreniĝi" }
Download raw JSONL data for interkompreniĝi meaning in All languages combined (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.