"insortable" meaning in All languages combined

See insortable on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \ɛ̃.sɔʁ.tabl\ Forms: insortables [plural, masculine, feminine]
  1. Qui n’est pas adapté à une vie sociale faite de conventions.
    Sense id: fr-insortable-fr-adj-JKFeMTi8 Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: neprikladan (Croate), impresentabile (Italien)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Balestrino"
    },
    {
      "word": "baliseront"
    },
    {
      "word": "Balnotiers"
    },
    {
      "word": "balnotiers"
    },
    {
      "word": "blaiseront"
    },
    {
      "word": "blaterions"
    },
    {
      "word": "blatérions"
    },
    {
      "word": "établirons"
    },
    {
      "word": "ranoblîtes"
    },
    {
      "word": "retablions"
    },
    {
      "word": "tablerions"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français préfixés avec in-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -able",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser)Dérivé de sortable, avec le préfixe in-."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "insortables",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Lucien Rebatet, Les deux étendards, tome 2, Éditions Gallimard, 1951, page 503",
          "text": "Pour achever de vous consoler, écrivait Guitte, je vous dirai qu'elle m’a avoué sans la moindre vergogne deux amants aussi insortables l'un que l'autre. Quand je dis insortable, je suis modeste. Le second de ces personnages est un médecin marron, qui s'était fait pincer deux fois dans un trafic d’héroïne."
        },
        {
          "ref": "Benoîte et Flora Groult, Journal à quatre mains, Denoël, 1962, page 52",
          "text": "6 août 1940 – C’était Pasquale, plus noir et plus insortable que jamais, sans son uniforme qui le classait dans la société."
        },
        {
          "ref": "Éric Verteuil, La mémoire rongée, Fleuve Noir, 1974, chapitre 5",
          "text": "Ce que j'aimais bien chez Isabelle, c'était sa franchise ; je me souviens, un jour, elle m'a déclaré que j'avais dû être distinguée quand j'étais petite, mais que, à force de jouer les affranchies, je devenais insortable. Oui, elle a dit insortable !"
        },
        {
          "ref": "Blanca Busquets, « Anna », dans Un cœur en silence, traduit de l'espagnol par Catalina Salazar, Éditions Les Escales, 2015",
          "text": "Elle observe les vitrines avec des yeux de merlan frit comme si elle n'en avait jamais vu. Elle est vraiment insortable. Je ne sais pas ce qui a pris à Mark de l'inviter !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui n’est pas adapté à une vie sociale faite de conventions."
      ],
      "id": "fr-insortable-fr-adj-JKFeMTi8"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.sɔʁ.tabl\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "neprikladan"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "impresentabile"
    }
  ],
  "word": "insortable"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Balestrino"
    },
    {
      "word": "baliseront"
    },
    {
      "word": "Balnotiers"
    },
    {
      "word": "balnotiers"
    },
    {
      "word": "blaiseront"
    },
    {
      "word": "blaterions"
    },
    {
      "word": "blatérions"
    },
    {
      "word": "établirons"
    },
    {
      "word": "ranoblîtes"
    },
    {
      "word": "retablions"
    },
    {
      "word": "tablerions"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Dates manquantes en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français préfixés avec in-",
    "Mots en français suffixés avec -able",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en italien",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser)Dérivé de sortable, avec le préfixe in-."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "insortables",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Lucien Rebatet, Les deux étendards, tome 2, Éditions Gallimard, 1951, page 503",
          "text": "Pour achever de vous consoler, écrivait Guitte, je vous dirai qu'elle m’a avoué sans la moindre vergogne deux amants aussi insortables l'un que l'autre. Quand je dis insortable, je suis modeste. Le second de ces personnages est un médecin marron, qui s'était fait pincer deux fois dans un trafic d’héroïne."
        },
        {
          "ref": "Benoîte et Flora Groult, Journal à quatre mains, Denoël, 1962, page 52",
          "text": "6 août 1940 – C’était Pasquale, plus noir et plus insortable que jamais, sans son uniforme qui le classait dans la société."
        },
        {
          "ref": "Éric Verteuil, La mémoire rongée, Fleuve Noir, 1974, chapitre 5",
          "text": "Ce que j'aimais bien chez Isabelle, c'était sa franchise ; je me souviens, un jour, elle m'a déclaré que j'avais dû être distinguée quand j'étais petite, mais que, à force de jouer les affranchies, je devenais insortable. Oui, elle a dit insortable !"
        },
        {
          "ref": "Blanca Busquets, « Anna », dans Un cœur en silence, traduit de l'espagnol par Catalina Salazar, Éditions Les Escales, 2015",
          "text": "Elle observe les vitrines avec des yeux de merlan frit comme si elle n'en avait jamais vu. Elle est vraiment insortable. Je ne sais pas ce qui a pris à Mark de l'inviter !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui n’est pas adapté à une vie sociale faite de conventions."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.sɔʁ.tabl\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "neprikladan"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "impresentabile"
    }
  ],
  "word": "insortable"
}

Download raw JSONL data for insortable meaning in All languages combined (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.