"inquisitorial" meaning in All languages combined

See inquisitorial on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \ɛ̃.ki.zi.tɔ.ʁjal\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-inquisitorial.wav Forms: inquisitoriaux [plural, masculine], inquisitoriale [singular, feminine], inquisitoriales [plural, feminine]
  1. Qui a rapport aux tribunaux et aux juges de l’Inquisition.
    Sense id: fr-inquisitorial-fr-adj-5KIlDP76 Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’histoire Topics: history
  2. Qui est ombrageux, trop sévère, en parlant de tout pouvoir, de tout acte, de toute recherche arbitraire. Tags: broadly
    Sense id: fr-inquisitorial-fr-adj-bVr445-k Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: inquisitoriale (Italien), inquisitorial (Occitan), sis'olfa (Solrésol)

Adjective [Occitan]

IPA: \in.ki.zi.tu.ˈɾjal\ Forms: Masculin [singular], inquisitorial\in.ki.zi.tu.ˈɾjal\ [plural], inquisitorials, Féminin [singular], inquisitoriala [plural], inquisitorialas
  1. Inquisitorial, qui a rapport aux tribunaux et aux juges de l’Inquisition.
    Sense id: fr-inquisitorial-oc-adj-jQIuvLfG Categories (other): Lexique en occitan de l’histoire Topics: history
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -al",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en solrésol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de inquisition, avec le suffixe -al."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "inquisitoriaux",
      "ipas": [
        "\\ɛ̃.ki.zi.tɔ.ʁjo\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "inquisitoriale",
      "ipas": [
        "\\ɛ̃.ki.zi.tɔ.ʁjal\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "inquisitoriales",
      "ipas": [
        "\\ɛ̃.ki.zi.tɔ.ʁjal\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’histoire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gwendoline Hancke, Les femmes nobles languedociennes à l’époque du catharisme, 2005",
          "text": "La deuxième partie évoque tous les aspects de la vie quotidienne qu’il nous est permis de saisir à travers les sources inquisitoriales – l’existence physique, les cadres sociaux, les rapports affectifs, la culture et l’éducation."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui a rapport aux tribunaux et aux juges de l’Inquisition."
      ],
      "id": "fr-inquisitorial-fr-adj-5KIlDP76",
      "topics": [
        "history"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Pouvoir inquisitorial."
        },
        {
          "text": "Tyrannie inquisitoriale."
        },
        {
          "text": "Recherche inquisitoriale."
        },
        {
          "text": "Visites inquisitoriales."
        },
        {
          "text": "Il y a quelque chose d’inquisitorial dans cette mesure."
        },
        {
          "ref": "Léon Daudet, ‘’Souvenirs des milieux littéraires, politiques, artistiques et médicaux/Salons et Journaux’’, Grasset, 1917, réédition Le Livre de Poche, page 326",
          "text": "On m’assure que, des notions ainsi recueillies, Antoine Bibesco — le plus inquisitorial des inchoatifs — constitue des sortes de tables baconniennes, d’où il extrait des lois de l’esprit. Qu’il prenne garde ! Je connais des personnes, dont je suis, qui auront encombré ses archives de mensonges et de blagues systématiques. Je l’avertis ici solennellement qu’il ne doit faire aucun fonds sur mes renseignements, et que ma fiche individuelle est à reviser."
        },
        {
          "ref": "Stefan Zweig, traduit par Alzir Hella (2002), La pitié dangereuse, Grasset, Paris, 1939, page 79",
          "text": "Elle poursuit d’un ton inquisitorial :\n— Il faut croire que vous aviez une raison spéciale de nous faire attendre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est ombrageux, trop sévère, en parlant de tout pouvoir, de tout acte, de toute recherche arbitraire."
      ],
      "id": "fr-inquisitorial-fr-adj-bVr445-k",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.ki.zi.tɔ.ʁjal\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-inquisitorial.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-inquisitorial.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-inquisitorial.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-inquisitorial.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-inquisitorial.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-inquisitorial.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "inquisitoriale"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "inquisitorial"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "word": "sis'olfa"
    }
  ],
  "word": "inquisitorial"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan suffixés avec -al",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de inquisitor, avec le suffixe -al."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "inquisitorial\\in.ki.zi.tu.ˈɾjal\\",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "inquisitorials",
      "ipas": [
        "\\in.ki.zi.tu.ˈɾjals\\"
      ]
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "inquisitoriala",
      "ipas": [
        "\\in.ki.zi.tu.ˈɾja.lo̞\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "inquisitorialas",
      "ipas": [
        "\\in.ki.zi.tu.ˈɾja.lo̞s\\"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en occitan de l’histoire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Inquisitorial, qui a rapport aux tribunaux et aux juges de l’Inquisition."
      ],
      "id": "fr-inquisitorial-oc-adj-jQIuvLfG",
      "topics": [
        "history"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\in.ki.zi.tu.ˈɾjal\\"
    }
  ],
  "word": "inquisitorial"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -al",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en solrésol",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de inquisition, avec le suffixe -al."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "inquisitoriaux",
      "ipas": [
        "\\ɛ̃.ki.zi.tɔ.ʁjo\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "inquisitoriale",
      "ipas": [
        "\\ɛ̃.ki.zi.tɔ.ʁjal\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "inquisitoriales",
      "ipas": [
        "\\ɛ̃.ki.zi.tɔ.ʁjal\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’histoire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gwendoline Hancke, Les femmes nobles languedociennes à l’époque du catharisme, 2005",
          "text": "La deuxième partie évoque tous les aspects de la vie quotidienne qu’il nous est permis de saisir à travers les sources inquisitoriales – l’existence physique, les cadres sociaux, les rapports affectifs, la culture et l’éducation."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui a rapport aux tribunaux et aux juges de l’Inquisition."
      ],
      "topics": [
        "history"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Pouvoir inquisitorial."
        },
        {
          "text": "Tyrannie inquisitoriale."
        },
        {
          "text": "Recherche inquisitoriale."
        },
        {
          "text": "Visites inquisitoriales."
        },
        {
          "text": "Il y a quelque chose d’inquisitorial dans cette mesure."
        },
        {
          "ref": "Léon Daudet, ‘’Souvenirs des milieux littéraires, politiques, artistiques et médicaux/Salons et Journaux’’, Grasset, 1917, réédition Le Livre de Poche, page 326",
          "text": "On m’assure que, des notions ainsi recueillies, Antoine Bibesco — le plus inquisitorial des inchoatifs — constitue des sortes de tables baconniennes, d’où il extrait des lois de l’esprit. Qu’il prenne garde ! Je connais des personnes, dont je suis, qui auront encombré ses archives de mensonges et de blagues systématiques. Je l’avertis ici solennellement qu’il ne doit faire aucun fonds sur mes renseignements, et que ma fiche individuelle est à reviser."
        },
        {
          "ref": "Stefan Zweig, traduit par Alzir Hella (2002), La pitié dangereuse, Grasset, Paris, 1939, page 79",
          "text": "Elle poursuit d’un ton inquisitorial :\n— Il faut croire que vous aviez une raison spéciale de nous faire attendre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est ombrageux, trop sévère, en parlant de tout pouvoir, de tout acte, de toute recherche arbitraire."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.ki.zi.tɔ.ʁjal\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-inquisitorial.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-inquisitorial.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-inquisitorial.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-inquisitorial.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-inquisitorial.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-inquisitorial.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "inquisitoriale"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "inquisitorial"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "word": "sis'olfa"
    }
  ],
  "word": "inquisitorial"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en occitan",
    "Dérivations en occitan",
    "Mots en occitan suffixés avec -al",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de inquisitor, avec le suffixe -al."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "inquisitorial\\in.ki.zi.tu.ˈɾjal\\",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "inquisitorials",
      "ipas": [
        "\\in.ki.zi.tu.ˈɾjals\\"
      ]
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "inquisitoriala",
      "ipas": [
        "\\in.ki.zi.tu.ˈɾja.lo̞\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "inquisitorialas",
      "ipas": [
        "\\in.ki.zi.tu.ˈɾja.lo̞s\\"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en occitan de l’histoire"
      ],
      "glosses": [
        "Inquisitorial, qui a rapport aux tribunaux et aux juges de l’Inquisition."
      ],
      "topics": [
        "history"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\in.ki.zi.tu.ˈɾjal\\"
    }
  ],
  "word": "inquisitorial"
}

Download raw JSONL data for inquisitorial meaning in All languages combined (4.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.