See innavigabilité on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français préfixés avec in-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -ité", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de navigable, avec le préfixe in- et le suffixe -ité." ], "forms": [ { "form": "innavigabilités", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la marine", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Balthazard-Marie Emerigon, Traité des Assurances et des Contrats à la Grosse, page 588, 1783", "text": "Le motif fut, que l’innavigabilité étoit présumée procéder de fortune de mer , & de la rongeure des vermisseaux dont ces parages fourmillent , desquels il est impossible de se garantir." }, { "ref": "Article 42, Code du travail maritime, France, 2009", "text": "Toutefois, en cas de prise, naufrage ou déclaration d'innavigabilité, le marin payé au mois ou au voyage ne reçoit ses salaires que jusqu'au jour de la cessation de ses services." } ], "glosses": [ "Incapacité, pour un navire, de pouvoir naviguer." ], "id": "fr-innavigabilité-fr-noun-fD78IecL", "topics": [ "nautical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\i.na.vi.ɡa.bi.li.te\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "innavigabilità" } ], "word": "innavigabilité" }
{ "categories": [ "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français préfixés avec in-", "Mots en français suffixés avec -ité", "Noms communs en français", "Traductions en italien", "français" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de navigable, avec le préfixe in- et le suffixe -ité." ], "forms": [ { "form": "innavigabilités", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la marine" ], "examples": [ { "ref": "Balthazard-Marie Emerigon, Traité des Assurances et des Contrats à la Grosse, page 588, 1783", "text": "Le motif fut, que l’innavigabilité étoit présumée procéder de fortune de mer , & de la rongeure des vermisseaux dont ces parages fourmillent , desquels il est impossible de se garantir." }, { "ref": "Article 42, Code du travail maritime, France, 2009", "text": "Toutefois, en cas de prise, naufrage ou déclaration d'innavigabilité, le marin payé au mois ou au voyage ne reçoit ses salaires que jusqu'au jour de la cessation de ses services." } ], "glosses": [ "Incapacité, pour un navire, de pouvoir naviguer." ], "topics": [ "nautical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\i.na.vi.ɡa.bi.li.te\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "innavigabilità" } ], "word": "innavigabilité" }
Download raw JSONL data for innavigabilité meaning in All languages combined (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-07 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.