See infinitif complet on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense": "en anglais", "word": "infinitif incomplet" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Locutions nominales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en coréen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "infinitifs complets", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "related": [ { "word": "radical" }, { "word": "désinence" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la grammaire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes rares en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "GilbertFabre, Parlons espagnol, L’Harmattan, 1997", "text": "Comme dans la plupart des langues romanes, la forme de ce temps résulte en espagnol de la fusion de l’infinitif complet et des terminaisons du présent de l’auxiliaire haber, « avoir » : -é, -ás, -á, -emos, -éis, -án." }, { "ref": "Bertrand Hourcade, Pratique de la conjugaison expliquée: Méthode de la dérivation radicale, 2019, ISBN 9782322188215, page 237", "text": "On appelle infinitif complet la forme constituée du radical et de la terminaison.\n[…]\nOn appelle infinitif incomplet la forme de l’infinitif auquel on a enlevé sa terminaison.\nExemples :\ninfinitif complet : parl-er fin-ir part-ir prend-re sav-oir\ninfinitif incomplet : parl- fin- part- prend- sav-" } ], "glosses": [ "Infinitif avec sa terminaison." ], "id": "fr-infinitif_complet-fr-noun-3PbBe4YS", "tags": [ "literally", "rare" ], "topics": [ "grammar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la grammaire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Anne-MarieMerlin, Fort en thème : anglais, Bréal, 2007", "text": "Les emplois de l’infinitif complet sont plus nombreux que les emplois de l’infinitif incomplet." }, { "ref": "SergeBerland-Delépine, La grammaire anglaise de l’étudiant, Ophrys, 2000", "text": "Mais il est parfois délicat de choisir entre l’infinitif complet (She deserves to win) et le gérondif (He enjoyed reading her letter)." } ], "glosses": [ "Infinitif avec la particule to en anglais." ], "id": "fr-infinitif_complet-fr-noun-vG24l~Z1", "topics": [ "grammar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.fi.ni.tif kɔ̃.plɛ\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Infinitif avec la particle to en anglais", "word": "to-infinitive" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Infinitif avec la particle to en anglais", "word": "full infinitive" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "to bujeongsa", "sense": "Infinitif avec la particle to en anglais", "word": "to 부정사" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Infinitif avec la particle to en anglais", "word": "infinitivo completo" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "to futeishi", "sense": "Infinitif avec la particle to en anglais", "word": "to不定詞" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Infinitif avec la particle to en anglais", "word": "infinitivo completo" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Infinitif avec la particle to en anglais", "tags": [ "neuter" ], "word": "infinitiv lung" } ], "word": "infinitif complet" }
{ "antonyms": [ { "sense": "en anglais", "word": "infinitif incomplet" } ], "categories": [ "Locutions nominales en français", "Traductions en anglais", "Traductions en coréen", "Traductions en espagnol", "Traductions en japonais", "Traductions en portugais", "Traductions en roumain", "français" ], "forms": [ { "form": "infinitifs complets", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "related": [ { "word": "radical" }, { "word": "désinence" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la grammaire", "Termes rares en français" ], "examples": [ { "ref": "GilbertFabre, Parlons espagnol, L’Harmattan, 1997", "text": "Comme dans la plupart des langues romanes, la forme de ce temps résulte en espagnol de la fusion de l’infinitif complet et des terminaisons du présent de l’auxiliaire haber, « avoir » : -é, -ás, -á, -emos, -éis, -án." }, { "ref": "Bertrand Hourcade, Pratique de la conjugaison expliquée: Méthode de la dérivation radicale, 2019, ISBN 9782322188215, page 237", "text": "On appelle infinitif complet la forme constituée du radical et de la terminaison.\n[…]\nOn appelle infinitif incomplet la forme de l’infinitif auquel on a enlevé sa terminaison.\nExemples :\ninfinitif complet : parl-er fin-ir part-ir prend-re sav-oir\ninfinitif incomplet : parl- fin- part- prend- sav-" } ], "glosses": [ "Infinitif avec sa terminaison." ], "tags": [ "literally", "rare" ], "topics": [ "grammar" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la grammaire" ], "examples": [ { "ref": "Anne-MarieMerlin, Fort en thème : anglais, Bréal, 2007", "text": "Les emplois de l’infinitif complet sont plus nombreux que les emplois de l’infinitif incomplet." }, { "ref": "SergeBerland-Delépine, La grammaire anglaise de l’étudiant, Ophrys, 2000", "text": "Mais il est parfois délicat de choisir entre l’infinitif complet (She deserves to win) et le gérondif (He enjoyed reading her letter)." } ], "glosses": [ "Infinitif avec la particule to en anglais." ], "topics": [ "grammar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.fi.ni.tif kɔ̃.plɛ\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Infinitif avec la particle to en anglais", "word": "to-infinitive" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Infinitif avec la particle to en anglais", "word": "full infinitive" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "to bujeongsa", "sense": "Infinitif avec la particle to en anglais", "word": "to 부정사" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Infinitif avec la particle to en anglais", "word": "infinitivo completo" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "to futeishi", "sense": "Infinitif avec la particle to en anglais", "word": "to不定詞" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Infinitif avec la particle to en anglais", "word": "infinitivo completo" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Infinitif avec la particle to en anglais", "tags": [ "neuter" ], "word": "infinitiv lung" } ], "word": "infinitif complet" }
Download raw JSONL data for infinitif complet meaning in All languages combined (3.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.