"indévidable" meaning in All languages combined

See indévidable on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \ɛ̃.de.vi.dabl\ Forms: indévidables [plural], colspan="2" :Modèle:!\ɛ̃.de.vi.dabl\ [singular]
  1. Qu’on ne peut pas dévider.
    Sense id: fr-indévidable-fr-adj-IrdCbJVB Categories (other): Exemples en français, Lexique en français du textile Topics: textiles
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "dévidable"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français préfixés avec in-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -able",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de dévider, avec le préfixe in- et le suffixe -able."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "indévidables",
      "raw_tags": [
        "rowspan=\"2\" :Modèle:! Masculin et féminin"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ɛ̃.de.vi.dabl\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du textile",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marius Moyret, Traité de teinture des soies, H. Storck, Lyon, 1877, page 59",
          "text": "Le fil encore un peu fluide s’agglomère sur lui-même en durcissant. Le travail est d’ailleurs de plus en plus serré vers le centre, et à la fin il devient indévidable et constitue la coste ou frison."
        },
        {
          "ref": "Paul Küller, Soies sauvages d'Afrique - Importance pour l’industrie textile en général et pour le développement économique, African Silk Corporation, Londres, 1914, page 11",
          "text": "Il n’est donc pas surprenant que beaucoup de non-initiés ignorent encore, que 30 % seulement de la production mondiale de la soie sont employés à la fabrication de la soie classique, tandis que le reste, plus ou moins indévidable, est éfaufilé et traité comme le sont la laine et le coton."
        },
        {
          "ref": "Christine Machureau, Mémoire du Nil, Éditions du 38, Toulouse, 2021, page 207",
          "text": "Des cocons, traités trop tardivement dont le papillon s’est échappé, des doupions, cocons bataillés entre deux larves, rendus indévidables, les cocons piqués, c’est-à-dire ouverts par des insectes dévorer la chrysalide, les muscardinés, atteints par la maladie qui tue la chrysalide, …"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qu’on ne peut pas dévider."
      ],
      "id": "fr-indévidable-fr-adj-IrdCbJVB",
      "topics": [
        "textiles"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.de.vi.dabl\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "indévidable"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "dévidable"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français préfixés avec in-",
    "Mots en français suffixés avec -able",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de dévider, avec le préfixe in- et le suffixe -able."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "indévidables",
      "raw_tags": [
        "rowspan=\"2\" :Modèle:! Masculin et féminin"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ɛ̃.de.vi.dabl\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du textile"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marius Moyret, Traité de teinture des soies, H. Storck, Lyon, 1877, page 59",
          "text": "Le fil encore un peu fluide s’agglomère sur lui-même en durcissant. Le travail est d’ailleurs de plus en plus serré vers le centre, et à la fin il devient indévidable et constitue la coste ou frison."
        },
        {
          "ref": "Paul Küller, Soies sauvages d'Afrique - Importance pour l’industrie textile en général et pour le développement économique, African Silk Corporation, Londres, 1914, page 11",
          "text": "Il n’est donc pas surprenant que beaucoup de non-initiés ignorent encore, que 30 % seulement de la production mondiale de la soie sont employés à la fabrication de la soie classique, tandis que le reste, plus ou moins indévidable, est éfaufilé et traité comme le sont la laine et le coton."
        },
        {
          "ref": "Christine Machureau, Mémoire du Nil, Éditions du 38, Toulouse, 2021, page 207",
          "text": "Des cocons, traités trop tardivement dont le papillon s’est échappé, des doupions, cocons bataillés entre deux larves, rendus indévidables, les cocons piqués, c’est-à-dire ouverts par des insectes dévorer la chrysalide, les muscardinés, atteints par la maladie qui tue la chrysalide, …"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qu’on ne peut pas dévider."
      ],
      "topics": [
        "textiles"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.de.vi.dabl\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "indévidable"
}

Download raw JSONL data for indévidable meaning in All languages combined (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.