"inascensible" meaning in All languages combined

See inascensible on Wiktionary

Adjective [Moyen français]

Forms: inascensibles [plural, masculine, feminine], *\Prononciation ?\ [masculine, feminine]
  1. Où l'on ne peut monter.
    Sense id: fr-inascensible-frm-adj-7B7JMK~x Categories (other): Exemples en moyen français, Exemples en moyen français à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en moyen français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en moyen français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en moyen français préfixés avec in-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Moyen français",
      "orig": "moyen français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de ascensible, avec le préfixe in-."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "inascensibles",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "*\\Prononciation ?\\",
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Moyen français",
  "lang_code": "frm",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en moyen français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en moyen français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Sur les chemins de Savoie et du Dauphiné, 1986",
          "text": "Quant à la tierce singularité du Dauphiné, laquelle du temps du dict Roy Loys unzieme, estoit vraye singularité, c'est la montagne inascensible, là où jamais homme n'avait de ce temps monté, laquelle fust faicte ascensible du temps du bon roy Charles VIII."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Où l'on ne peut monter."
      ],
      "id": "fr-inascensible-frm-adj-7B7JMK~x"
    }
  ],
  "word": "inascensible"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en moyen français",
    "Dérivations en moyen français",
    "Mots en moyen français préfixés avec in-",
    "moyen français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de ascensible, avec le préfixe in-."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "inascensibles",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "*\\Prononciation ?\\",
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Moyen français",
  "lang_code": "frm",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en moyen français",
        "Exemples en moyen français à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Sur les chemins de Savoie et du Dauphiné, 1986",
          "text": "Quant à la tierce singularité du Dauphiné, laquelle du temps du dict Roy Loys unzieme, estoit vraye singularité, c'est la montagne inascensible, là où jamais homme n'avait de ce temps monté, laquelle fust faicte ascensible du temps du bon roy Charles VIII."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Où l'on ne peut monter."
      ]
    }
  ],
  "word": "inascensible"
}

Download raw JSONL data for inascensible meaning in All languages combined (1.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-24 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.