See inabordé on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "bonderai" }, { "word": "débornai" }, { "word": "ébrondai" }, { "word": "rebondai" } ], "antonyms": [ { "sense": "Ne pas être foulé par l’homme :", "word": "abordé" }, { "sense": "Ne pas être foulé par l’homme :", "word": "exploré" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’adjectif abordé avec le préfixe privatif in-." ], "forms": [ { "form": "inabordés", "ipas": [ "\\i.na.bɔʁ.de\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "inabordée", "ipas": [ "\\i.na.bɔʁ.de\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "inabordées", "ipas": [ "\\i.na.bɔʁ.de\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Diane Régimbald, Pas, VIII, Éditions du Noroît, Montréal, 2009, page 97", "text": "le corps pousse\nla route à s’allonger\nà s’éloigner des rives\nainsi trouver les lieux\nimbordés, inabordés\nne ressemblant qu’à de grandes étendues\nde terre vaine\npiliers du glissement" } ], "glosses": [ "Qui n’a pas été foulé par le pied humain, qui reste inexploré." ], "id": "fr-inabordé-fr-adj-MsJqsVTP" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Reïko Shimamori, Grammaire japonaise systématique, Paris, Jean Maisonneuve, mars 2000,2ᵉ édition, page x", "text": "Sans eux, un grand nombre de points auraient pu être laissés inabordés, ou à peine effleurés." }, { "text": "Il a trouvé à Strasbourg une source de spiritualité, non pas inconnue, mais inabordée jusque-là, Jacques Boehme." } ], "glosses": [ "Qui n’a pas été approfondi par la réflexion." ], "id": "fr-inabordé-fr-adj-hBNmQSW2", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\i.na.bɔʁ.de\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Harmonide-inabordé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q150_(fra)-Harmonide-inabordé.wav/LL-Q150_(fra)-Harmonide-inabordé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q150_(fra)-Harmonide-inabordé.wav/LL-Q150_(fra)-Harmonide-inabordé.wav.ogg", "raw_tags": [ "Île-de-France (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Harmonide-inabordé.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "Ne pas être foulé par le pied humain :", "word": "inexploré" }, { "sense": "Ne pas être foulé par le pied humain :", "word": "vierge" }, { "sense": "Ne pas être approfondi :", "word": "délaissé" }, { "sense": "Ne pas être approfondi :", "word": "inexploré" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "inabordé" }
{ "anagrams": [ { "word": "bonderai" }, { "word": "débornai" }, { "word": "ébrondai" }, { "word": "rebondai" } ], "antonyms": [ { "sense": "Ne pas être foulé par l’homme :", "word": "abordé" }, { "sense": "Ne pas être foulé par l’homme :", "word": "exploré" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "français" ], "etymology_texts": [ "De l’adjectif abordé avec le préfixe privatif in-." ], "forms": [ { "form": "inabordés", "ipas": [ "\\i.na.bɔʁ.de\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "inabordée", "ipas": [ "\\i.na.bɔʁ.de\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "inabordées", "ipas": [ "\\i.na.bɔʁ.de\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Diane Régimbald, Pas, VIII, Éditions du Noroît, Montréal, 2009, page 97", "text": "le corps pousse\nla route à s’allonger\nà s’éloigner des rives\nainsi trouver les lieux\nimbordés, inabordés\nne ressemblant qu’à de grandes étendues\nde terre vaine\npiliers du glissement" } ], "glosses": [ "Qui n’a pas été foulé par le pied humain, qui reste inexploré." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "Reïko Shimamori, Grammaire japonaise systématique, Paris, Jean Maisonneuve, mars 2000,2ᵉ édition, page x", "text": "Sans eux, un grand nombre de points auraient pu être laissés inabordés, ou à peine effleurés." }, { "text": "Il a trouvé à Strasbourg une source de spiritualité, non pas inconnue, mais inabordée jusque-là, Jacques Boehme." } ], "glosses": [ "Qui n’a pas été approfondi par la réflexion." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\i.na.bɔʁ.de\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Harmonide-inabordé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q150_(fra)-Harmonide-inabordé.wav/LL-Q150_(fra)-Harmonide-inabordé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q150_(fra)-Harmonide-inabordé.wav/LL-Q150_(fra)-Harmonide-inabordé.wav.ogg", "raw_tags": [ "Île-de-France (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Harmonide-inabordé.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "Ne pas être foulé par le pied humain :", "word": "inexploré" }, { "sense": "Ne pas être foulé par le pied humain :", "word": "vierge" }, { "sense": "Ne pas être approfondi :", "word": "délaissé" }, { "sense": "Ne pas être approfondi :", "word": "inexploré" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "inabordé" }
Download raw JSONL data for inabordé meaning in All languages combined (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.