See immâchable on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "mâchable" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français préfixés avec im-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -able", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1845)Dérivé de mâcher, avec le préfixe im- et le suffixe -able." ], "forms": [ { "form": "immâchables", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Coquilles saint-jacques Aujourd'hui on les propose crues, à la façon japonaise, lemonde.fr, 17 mars 1990", "text": "Mais surtout il convient de séparer la noix du corail en ôtant l’immâchable membrane qui les lie." }, { "ref": "Gourmandises, fugitive.canalblog.com, 15 juin 2008", "text": "Un aliment ou un produit que je n’aime pas du tout : Le céleri en branche, fibreux, immâchable, d’une consistance que mon palais refuse obstinément !" }, { "ref": "Gilles Pudlowski, Prétentieux, lepoint.fr, 28 mars 2013", "text": "Il y a le magret fumé avec ses chips de betterave, la hampe de bœuf fumée en carpaccio (immâchable et duraille) sur lesquels on a dispersé des copeaux de foie gras, le joli céleri cuit au four, lard, échalotes, moelle de bœuf, la pintade alourdie par son cantal fondu, son chou sauvage et jus de jambon cuit." } ], "glosses": [ "Que l’on ne peut pas mâcher." ], "id": "fr-immâchable-fr-adj-fktkFLGS" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.mɑ.ʃabl\\" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "immâchable" }
{ "antonyms": [ { "word": "mâchable" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français préfixés avec im-", "Mots en français suffixés avec -able", "français" ], "etymology_texts": [ "(1845)Dérivé de mâcher, avec le préfixe im- et le suffixe -able." ], "forms": [ { "form": "immâchables", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Coquilles saint-jacques Aujourd'hui on les propose crues, à la façon japonaise, lemonde.fr, 17 mars 1990", "text": "Mais surtout il convient de séparer la noix du corail en ôtant l’immâchable membrane qui les lie." }, { "ref": "Gourmandises, fugitive.canalblog.com, 15 juin 2008", "text": "Un aliment ou un produit que je n’aime pas du tout : Le céleri en branche, fibreux, immâchable, d’une consistance que mon palais refuse obstinément !" }, { "ref": "Gilles Pudlowski, Prétentieux, lepoint.fr, 28 mars 2013", "text": "Il y a le magret fumé avec ses chips de betterave, la hampe de bœuf fumée en carpaccio (immâchable et duraille) sur lesquels on a dispersé des copeaux de foie gras, le joli céleri cuit au four, lard, échalotes, moelle de bœuf, la pintade alourdie par son cantal fondu, son chou sauvage et jus de jambon cuit." } ], "glosses": [ "Que l’on ne peut pas mâcher." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.mɑ.ʃabl\\" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "immâchable" }
Download raw JSONL data for immâchable meaning in All languages combined (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-02 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.