See iguane on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "guenai" }, { "word": "guénai" }, { "word": "Igüeña" }, { "word": "néguai" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en arawak", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Reptiles en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chatino de Nopala", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chatino de Zacatepec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chatino de Zenzontepec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chinantèque de Palantla", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kali’na", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en sinaugoro", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en édo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Prononciations employant des caractères inconnus en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "iguane antillais" }, { "word": "iguane à crête des Fidji" }, { "word": "iguane à queue épineuse" }, { "word": "iguane commun" }, { "word": "iguane des Fidji" }, { "word": "iguane du désert" }, { "word": "iguane marin" }, { "word": "iguane terrestre" }, { "word": "iguane vert" }, { "word": "iguaniforme" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) De l’espagnol iguana, lui-même de l’arawak." ], "forms": [ { "form": "iguanes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "On prononce \\i.ɡwan\\ (comme igouane), de la même manière que gouache, en dépit de l’orthographe dont une prononciation naturelle serait \\i.ɡɥan\\ (comme dans huit, \\ɥɪt\\).", "Ceci est dû à l’origine espagnole du mot : dans cette langue, ‹ u › se prononce \\u\\ (ou)." ], "paronyms": [ { "word": "idoine" } ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 50, 56 ], [ 87, 93 ] ], "ref": "Jean-Pierre Andrevon, Ce qu’il y avait derrière l’horizon, 1988", "text": "Il avait peut-être vu un gros lézard, ou alors un iguane ; il arrivait qu’il y ait des iguanes dans le coin." } ], "glosses": [ "Reptile saurien, herbivore, qui ressemble à un grand lézard." ], "id": "fr-iguane-fr-noun-6LMOxY9r", "topics": [ "zoology" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 2, 8 ] ], "ref": "Henri Anatole Coudreau, Chez nos indiens : quatre années dans la Guyane Française, 1887-1891, Librairie Hachette et Cie, 1895, p. 399", "text": "L’iguane est un plat médiocre, disent les uns, cela sent le reptile. Mais si l'on peut vaincre sa répugnance, cela constitue un plat de résistance et qui vaut bien le singe rouge. Quant à moi, j'en suis très friand ; […]." } ], "glosses": [ "Viande de cet animal." ], "id": "fr-iguane-fr-noun-1xvFKf2G", "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\i.ɡwan\\" }, { "ipa": "\\i.gwan\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-iguane.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-iguane.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-iguane.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-iguane.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-iguane.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-iguane.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Amélia S. (BiblioCanet66)-iguane.wav", "ipa": "i.gwan", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-Amélia_S._(BiblioCanet66)-iguane.wav/LL-Q150_(fra)-Amélia_S._(BiblioCanet66)-iguane.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-Amélia_S._(BiblioCanet66)-iguane.wav/LL-Q150_(fra)-Amélia_S._(BiblioCanet66)-iguane.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Nazaire (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Amélia S. (BiblioCanet66)-iguane.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Reptile saurien", "word": "iguana" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "ʾiḡwānā", "sense": "Reptile saurien", "word": "إغوانا" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Reptile saurien", "word": "عيدشون" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Reptile saurien", "word": "عَيْدَشُون" }, { "lang": "Chatino de Nopala", "lang_code": "cya", "sense": "Reptile saurien", "word": "ktsi7²³" }, { "lang": "Chatino de Zacatepec", "lang_code": "ctz", "sense": "Reptile saurien", "word": "kwatzi7³¹" }, { "lang": "Chatino de Zenzontepec", "lang_code": "czn", "sense": "Reptile saurien", "word": "kwāchí7" }, { "lang": "Chinantèque de Palantla", "lang_code": "cpa", "sense": "Reptile saurien", "word": "cøh¹³ cág¹³" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "liè xī", "sense": "Reptile saurien", "traditional_writing": "鬣蜥", "word": "鬣蜥" }, { "lang": "Édo", "lang_code": "bin", "sense": "Reptile saurien", "word": "omiamwẹnzẹ" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Reptile saurien", "word": "iguana" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Reptile saurien", "word": "igvano" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "sense": "Reptile saurien", "word": "igouane" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Reptile saurien", "tags": [ "feminine" ], "word": "iguana" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "iguana", "sense": "Reptile saurien", "word": "イグアナ" }, { "lang": "Kali’na", "lang_code": "car", "sense": "Reptile saurien", "word": "wajamaka" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Reptile saurien", "tags": [ "feminine" ], "word": "iguana" }, { "lang": "Sinaugoro", "lang_code": "snc", "sense": "Reptile saurien", "word": "iore" } ], "word": "iguane" } { "anagrams": [ { "word": "guaine" }, { "word": "Guiane" }, { "word": "Guinea" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "iguana", "ipas": [ "\\i.ˈɡwa.na\\" ], "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Pluriel de iguana." ], "id": "fr-iguane-it-noun-421SFxAZ" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\i.ˈɡwa.ne\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "iguane" }
{ "anagrams": [ { "word": "guenai" }, { "word": "guénai" }, { "word": "Igüeña" }, { "word": "néguai" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en arawak", "Mots en français issus d’un mot en espagnol", "Noms communs en français", "Reptiles en français", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en chatino de Nopala", "Traductions en chatino de Zacatepec", "Traductions en chatino de Zenzontepec", "Traductions en chinantèque de Palantla", "Traductions en chinois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en gallo", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en kali’na", "Traductions en occitan", "Traductions en sinaugoro", "Traductions en édo", "Wiktionnaire:Prononciations employant des caractères inconnus en français", "français" ], "derived": [ { "word": "iguane antillais" }, { "word": "iguane à crête des Fidji" }, { "word": "iguane à queue épineuse" }, { "word": "iguane commun" }, { "word": "iguane des Fidji" }, { "word": "iguane du désert" }, { "word": "iguane marin" }, { "word": "iguane terrestre" }, { "word": "iguane vert" }, { "word": "iguaniforme" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) De l’espagnol iguana, lui-même de l’arawak." ], "forms": [ { "form": "iguanes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "On prononce \\i.ɡwan\\ (comme igouane), de la même manière que gouache, en dépit de l’orthographe dont une prononciation naturelle serait \\i.ɡɥan\\ (comme dans huit, \\ɥɪt\\).", "Ceci est dû à l’origine espagnole du mot : dans cette langue, ‹ u › se prononce \\u\\ (ou)." ], "paronyms": [ { "word": "idoine" } ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 50, 56 ], [ 87, 93 ] ], "ref": "Jean-Pierre Andrevon, Ce qu’il y avait derrière l’horizon, 1988", "text": "Il avait peut-être vu un gros lézard, ou alors un iguane ; il arrivait qu’il y ait des iguanes dans le coin." } ], "glosses": [ "Reptile saurien, herbivore, qui ressemble à un grand lézard." ], "topics": [ "zoology" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 2, 8 ] ], "ref": "Henri Anatole Coudreau, Chez nos indiens : quatre années dans la Guyane Française, 1887-1891, Librairie Hachette et Cie, 1895, p. 399", "text": "L’iguane est un plat médiocre, disent les uns, cela sent le reptile. Mais si l'on peut vaincre sa répugnance, cela constitue un plat de résistance et qui vaut bien le singe rouge. Quant à moi, j'en suis très friand ; […]." } ], "glosses": [ "Viande de cet animal." ], "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\i.ɡwan\\" }, { "ipa": "\\i.gwan\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-iguane.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-iguane.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-iguane.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-iguane.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-iguane.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-iguane.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Amélia S. (BiblioCanet66)-iguane.wav", "ipa": "i.gwan", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-Amélia_S._(BiblioCanet66)-iguane.wav/LL-Q150_(fra)-Amélia_S._(BiblioCanet66)-iguane.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-Amélia_S._(BiblioCanet66)-iguane.wav/LL-Q150_(fra)-Amélia_S._(BiblioCanet66)-iguane.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Nazaire (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Amélia S. (BiblioCanet66)-iguane.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Reptile saurien", "word": "iguana" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "ʾiḡwānā", "sense": "Reptile saurien", "word": "إغوانا" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Reptile saurien", "word": "عيدشون" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Reptile saurien", "word": "عَيْدَشُون" }, { "lang": "Chatino de Nopala", "lang_code": "cya", "sense": "Reptile saurien", "word": "ktsi7²³" }, { "lang": "Chatino de Zacatepec", "lang_code": "ctz", "sense": "Reptile saurien", "word": "kwatzi7³¹" }, { "lang": "Chatino de Zenzontepec", "lang_code": "czn", "sense": "Reptile saurien", "word": "kwāchí7" }, { "lang": "Chinantèque de Palantla", "lang_code": "cpa", "sense": "Reptile saurien", "word": "cøh¹³ cág¹³" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "liè xī", "sense": "Reptile saurien", "traditional_writing": "鬣蜥", "word": "鬣蜥" }, { "lang": "Édo", "lang_code": "bin", "sense": "Reptile saurien", "word": "omiamwẹnzẹ" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Reptile saurien", "word": "iguana" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Reptile saurien", "word": "igvano" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "sense": "Reptile saurien", "word": "igouane" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Reptile saurien", "tags": [ "feminine" ], "word": "iguana" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "iguana", "sense": "Reptile saurien", "word": "イグアナ" }, { "lang": "Kali’na", "lang_code": "car", "sense": "Reptile saurien", "word": "wajamaka" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Reptile saurien", "tags": [ "feminine" ], "word": "iguana" }, { "lang": "Sinaugoro", "lang_code": "snc", "sense": "Reptile saurien", "word": "iore" } ], "word": "iguane" } { "anagrams": [ { "word": "guaine" }, { "word": "Guiane" }, { "word": "Guinea" } ], "categories": [ "Lemmes en italien", "Noms communs en italien", "italien" ], "forms": [ { "form": "iguana", "ipas": [ "\\i.ˈɡwa.na\\" ], "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Pluriel de iguana." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\i.ˈɡwa.ne\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "iguane" }
Download raw JSONL data for iguane meaning in All languages combined (6.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-26 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (a4e883e and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.