"iel-même" meaning in All languages combined

See iel-même on Wiktionary

Pronoun [Français]

IPA: \jɛl.mɛm\ Audio: LL-Q150 (fra)-Exilexi-iel-même.wav
  1. Iel comme le sujet naturellement ou directement responsable. Tags: neologism
    Sense id: fr-iel-même-fr-pron-l-6WE4jA Categories (other): Exemples en français, Néologismes en français, Vocabulaire LGBTIQ en français Topics: LGBT
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ellui-même Related terms: lui-même, elle-même Translations: themself (Anglais), themselves (Anglais)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Pronoms en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Références nécessaires en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Termes non standards en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ê en français",
      "orig": "ê en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Pronom composé de iel et de même, sur le modèle des deux pronoms lui-même et elle-même. Référence nécessaire Il a été utilisé pour traduire de l’anglais verself, un terme forgé par l’écrivain de science-fiction Greg Egan. Référence nécessaire"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "[Alt: attention] Il s’agit d’un terme utilisé qui n’est pas d’un usage standard."
  ],
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom",
  "related": [
    {
      "word": "lui-même"
    },
    {
      "word": "elle-même"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Néologismes en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vocabulaire LGBTIQ en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Clément Arbrun,7 icônes non-binaires que vous devriez (absolument) connaître, 1 décembre 2020, Terrafemina",
          "text": "Mais si quelqu'un explique le mieux ce point de vue, c'est encore Kate Bornstein iel-même : \"La plupart des gens acceptent le concept de genre et le disent en deux dimensions, 'homme et femme', et c'est bien, mais ce n'est pas tout à fait 'complet' comme vision. En vérité, le genre peut être tridimensionnel, il change constamment pour chacun d'entre nous. […]\"."
        },
        {
          "ref": "Greg Egan, Diaspora, Saint-Mammès, Éditions Le Bélial, traduit par Francis Lustman, 2019",
          "text": "Blanca était là ; Gabriel aussi, deux fois. Certaines versions d’iel-même devaient avoir refusé de fusionner. Yatima rechercha Inoshiro mais les réfugiés appartenaient tous à la Diaspora."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Iel comme le sujet naturellement ou directement responsable."
      ],
      "id": "fr-iel-même-fr-pron-l-6WE4jA",
      "tags": [
        "neologism"
      ],
      "topics": [
        "LGBT"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\jɛl.mɛm\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Exilexi-iel-même.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-Exilexi-iel-même.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-iel-même.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-Exilexi-iel-même.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-iel-même.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Grenoble (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Exilexi-iel-même.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ellui-même"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "themself"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "themselves"
    }
  ],
  "word": "iel-même"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Pronoms en français",
    "Références nécessaires en français",
    "Termes non standards en français",
    "Traductions en anglais",
    "français",
    "ê en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Pronom composé de iel et de même, sur le modèle des deux pronoms lui-même et elle-même. Référence nécessaire Il a été utilisé pour traduire de l’anglais verself, un terme forgé par l’écrivain de science-fiction Greg Egan. Référence nécessaire"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "[Alt: attention] Il s’agit d’un terme utilisé qui n’est pas d’un usage standard."
  ],
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom",
  "related": [
    {
      "word": "lui-même"
    },
    {
      "word": "elle-même"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Néologismes en français",
        "Vocabulaire LGBTIQ en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Clément Arbrun,7 icônes non-binaires que vous devriez (absolument) connaître, 1 décembre 2020, Terrafemina",
          "text": "Mais si quelqu'un explique le mieux ce point de vue, c'est encore Kate Bornstein iel-même : \"La plupart des gens acceptent le concept de genre et le disent en deux dimensions, 'homme et femme', et c'est bien, mais ce n'est pas tout à fait 'complet' comme vision. En vérité, le genre peut être tridimensionnel, il change constamment pour chacun d'entre nous. […]\"."
        },
        {
          "ref": "Greg Egan, Diaspora, Saint-Mammès, Éditions Le Bélial, traduit par Francis Lustman, 2019",
          "text": "Blanca était là ; Gabriel aussi, deux fois. Certaines versions d’iel-même devaient avoir refusé de fusionner. Yatima rechercha Inoshiro mais les réfugiés appartenaient tous à la Diaspora."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Iel comme le sujet naturellement ou directement responsable."
      ],
      "tags": [
        "neologism"
      ],
      "topics": [
        "LGBT"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\jɛl.mɛm\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Exilexi-iel-même.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-Exilexi-iel-même.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-iel-même.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-Exilexi-iel-même.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-iel-même.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Grenoble (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Exilexi-iel-même.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ellui-même"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "themself"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "themselves"
    }
  ],
  "word": "iel-même"
}

Download raw JSONL data for iel-même meaning in All languages combined (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.