See ictus on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "cuits" }, { "word": "cutis" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "ictus amnésique" } ], "etymology_texts": [ "Du latin ictus." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "ictal" }, { "word": "ictère" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la médecine", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 179, 184 ] ], "ref": "Docteur J. Colombe, Portraits d’ancêtres - I - Jacques Coitier, Hippocrate revue d’humanisme médical, janvier 1949,nᵒ 1, page 20", "text": "Cependant la santé du roi Louis donne depuis quelques années de sérieuses inquiétudes. […]. En mars 1480, il présente aux Forges, près de Chinon, une première attaque, un premier ictus." }, { "bold_text_offsets": [ [ 130, 135 ] ], "ref": "Procès des viols de Mazan : pour les soignants, le difficile diagnostic des \"troubles évocateurs\" de la soumission chimique, Violaine Jaussent, France Télévisions, 14/09/2024", "text": "En 2017, face à l'insistance de ses enfants, Gisèle Pelicot consulte un neurologue à Carpentras. Le spécialiste parle alors \"d'un ictus amnésique qui s'apparente à une sorte de trou noir, une perte de mémoire sans séquelles\", écrit sa fille, Caroline Darian, dans un livre en forme de journal intime sur cette affaire, intitulé Et j'ai cessé de t'appeler papa (Editions JC Lattès) ." } ], "glosses": [ "Atteinte subite d’une maladie, en particulier dans le domaine de la neurologie." ], "id": "fr-ictus-fr-noun-M9LNaqyy", "topics": [ "medicine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Accentuation forte d’un mot, d’une syllabe ou, dans un vers, d’un pied." ], "id": "fr-ictus-fr-noun-QSMFoH0r" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ik.tys\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ictus.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ictus.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ictus.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ictus.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ictus.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ictus.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "apoplexie" }, { "word": "attaque" }, { "word": "attaque cérébrale" } ], "tags": [ "masculine", "plural", "singular" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Accentuation forte", "sense_index": 2, "tags": [ "masculine" ], "word": "Iktus" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "word": "ictus" } ], "word": "ictus" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en catalan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Catalan", "orig": "catalan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin ictus." ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en catalan de la médecine", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 51, 56 ] ], "ref": "El conseller Boi, Polònia, TV3, 14/11/2013", "text": "Si tens cataractes,\npedres al ronyó,\nhas pillat un ictus\no un bon xarampió,\npots anar al “seguru“.\nJa t’ho trobaràs,\nles llistes d’espera són ben\nllargues, llargues.", "translation": "Si tu as la cataracte, des calculs rénaux, que tu as chopé un ictus, ou une bonne rougeole, tu peux aller à la sécu. Tu la trouveras sans problèmes, les listes d’attente sont bien longues, longues." } ], "glosses": [ "Ictus, attaque cérébrale." ], "id": "fr-ictus-ca-noun-w9tGOB7z", "topics": [ "medicine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈiktus]" }, { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Marvives-ictus.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q7026_(cat)-Marvives-ictus.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-ictus.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q7026_(cat)-Marvives-ictus.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-ictus.wav.ogg", "raw_tags": [ "Barcelone (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Marvives-ictus.wav" } ], "tags": [ "invariable", "masculine" ], "word": "ictus" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin ictus." ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en espagnol de la médecine", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Ictus, attaque cérébrale." ], "id": "fr-ictus-es-noun-w9tGOB7z", "topics": [ "medicine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈiktus]" } ], "tags": [ "invariable", "masculine" ], "word": "ictus" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "-s prononcés /s/ en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Déverbaux en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin suffixés avec -us, -us", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "ictus" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "ictus" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "ictus" } ], "etymology_texts": [ "Déverbal de icio (« frapper »),dérivé de ictum, avec le suffixe -us, -us." ], "forms": [ { "form": "ictŭs", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "ictūs", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "ictŭs", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "ictūs", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "ictum", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "ictūs", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "ictūs", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "ictuum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "ictūi", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "ictū", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "ictibus", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "ictū", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "ictibus", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "text": "ictus serpentium", "translation": "morsure des serpents." }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "text": "ictus vesparum", "translation": "piqûre des guêpes." }, { "bold_text_offsets": [ [ 4, 8 ] ], "text": "sub ictu esse", "translation": "être exposé aux coups, être exposé aux dangers." }, { "text": "(Abstrait) ictus Phoebei — (Horace)\n#*: Coup de soleil" }, { "text": "(Abstrait) ictus fulminis — (Cicéron)\n#*: coup de tonnerre" } ], "glosses": [ "Coup (donné), choc, heurt, battement, percussion, jet, atteinte, impulsion, blessure" ], "id": "fr-ictus-la-noun-F3NRwLtb" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en latin de la musique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "text": "ictu pedum", "translation": "en battant la mesure avec le pied." }, { "bold_text_offsets": [ [ 3, 8 ] ], "ref": "Pline", "text": "ad ictus citharae,", "translation": "aux sons cadencés de la lyre." } ], "glosses": [ "Battement de la mesure." ], "id": "fr-ictus-la-noun-H4hz8LN7", "topics": [ "music" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en latin de la médecine", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "ref": "Pline", "text": "ictus creber aut languidus", "translation": "pouls fréquent ou lent." } ], "glosses": [ "Pouls." ], "id": "fr-ictus-la-noun-oTiV9RKR", "topics": [ "medicine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes extrêmement rares en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "text": "ictus foederis", "translation": "traité d'alliance, pacte." } ], "glosses": [ "Conclusion d’un traité." ], "id": "fr-ictus-la-noun-vrS0MCEd", "raw_tags": [ "Extrêmement rare" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "ictus" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "-s prononcés /s/ en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Déverbaux en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin suffixés avec -us, -us", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Déverbal de icio (« frapper »),dérivé de ictum, avec le suffixe -us, -us." ], "forms": [ { "form": "ictă", "tags": [ "singular", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "ictum", "tags": [ "singular", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "ictī", "tags": [ "plural", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "ictae", "tags": [ "plural", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "ictă", "tags": [ "plural", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "icte", "tags": [ "singular", "masculine", "vocative" ] }, { "form": "ictă", "tags": [ "singular", "feminine", "vocative" ] }, { "form": "ictum", "tags": [ "singular", "neuter", "vocative" ] }, { "form": "ictī", "tags": [ "plural", "masculine", "vocative" ] }, { "form": "ictae", "tags": [ "plural", "feminine", "vocative" ] }, { "form": "ictă", "tags": [ "plural", "neuter", "vocative" ] }, { "form": "ictum", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative" ] }, { "form": "ictăm", "tags": [ "singular", "feminine", "accusative" ] }, { "form": "ictum", "tags": [ "singular", "neuter", "accusative" ] }, { "form": "ictōs", "tags": [ "plural", "masculine", "accusative" ] }, { "form": "ictās", "tags": [ "plural", "feminine", "accusative" ] }, { "form": "ictă", "tags": [ "plural", "neuter", "accusative" ] }, { "form": "ictī", "tags": [ "singular", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "ictae", "tags": [ "singular", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "ictī", "tags": [ "singular", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "ictōrŭm", "tags": [ "plural", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "ictārŭm", "tags": [ "plural", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "ictōrŭm", "tags": [ "plural", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "ictō", "tags": [ "singular", "masculine", "dative" ] }, { "form": "ictae", "tags": [ "singular", "feminine", "dative" ] }, { "form": "ictō", "tags": [ "singular", "neuter", "dative" ] }, { "form": "ictīs", "tags": [ "plural", "masculine", "dative" ] }, { "form": "ictīs", "tags": [ "plural", "feminine", "dative" ] }, { "form": "ictīs", "tags": [ "plural", "neuter", "dative" ] }, { "form": "ictō", "tags": [ "singular", "masculine", "ablative" ] }, { "form": "ictā", "tags": [ "singular", "feminine", "ablative" ] }, { "form": "ictō", "tags": [ "singular", "neuter", "ablative" ] }, { "form": "ictīs", "tags": [ "plural", "masculine", "ablative" ] }, { "form": "ictīs", "tags": [ "plural", "feminine", "ablative" ] }, { "form": "ictīs", "tags": [ "plural", "neuter", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "text": "ictus e caelo", "translation": "frappé de la foudre." }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "text": "ictum foedus", "translation": "traité conclu." } ], "form_of": [ { "word": "Frappé" } ], "glosses": [ "Participe passé adjectivé et substantivé de icio : Frappé." ], "id": "fr-ictus-la-verb-RNGhGL4~" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "ictus" }
{ "categories": [ "Mots en catalan issus d’un mot en latin", "Noms communs en catalan", "catalan" ], "etymology_texts": [ "Du latin ictus." ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en catalan", "Lexique en catalan de la médecine" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 51, 56 ] ], "ref": "El conseller Boi, Polònia, TV3, 14/11/2013", "text": "Si tens cataractes,\npedres al ronyó,\nhas pillat un ictus\no un bon xarampió,\npots anar al “seguru“.\nJa t’ho trobaràs,\nles llistes d’espera són ben\nllargues, llargues.", "translation": "Si tu as la cataracte, des calculs rénaux, que tu as chopé un ictus, ou une bonne rougeole, tu peux aller à la sécu. Tu la trouveras sans problèmes, les listes d’attente sont bien longues, longues." } ], "glosses": [ "Ictus, attaque cérébrale." ], "topics": [ "medicine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈiktus]" }, { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Marvives-ictus.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q7026_(cat)-Marvives-ictus.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-ictus.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q7026_(cat)-Marvives-ictus.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-ictus.wav.ogg", "raw_tags": [ "Barcelone (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Marvives-ictus.wav" } ], "tags": [ "invariable", "masculine" ], "word": "ictus" } { "categories": [ "Lemmes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "Noms communs en espagnol", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "Du latin ictus." ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en espagnol de la médecine" ], "glosses": [ "Ictus, attaque cérébrale." ], "topics": [ "medicine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈiktus]" } ], "tags": [ "invariable", "masculine" ], "word": "ictus" } { "anagrams": [ { "word": "cuits" }, { "word": "cutis" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en latin", "français" ], "derived": [ { "word": "ictus amnésique" } ], "etymology_texts": [ "Du latin ictus." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "ictal" }, { "word": "ictère" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la médecine" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 179, 184 ] ], "ref": "Docteur J. Colombe, Portraits d’ancêtres - I - Jacques Coitier, Hippocrate revue d’humanisme médical, janvier 1949,nᵒ 1, page 20", "text": "Cependant la santé du roi Louis donne depuis quelques années de sérieuses inquiétudes. […]. En mars 1480, il présente aux Forges, près de Chinon, une première attaque, un premier ictus." }, { "bold_text_offsets": [ [ 130, 135 ] ], "ref": "Procès des viols de Mazan : pour les soignants, le difficile diagnostic des \"troubles évocateurs\" de la soumission chimique, Violaine Jaussent, France Télévisions, 14/09/2024", "text": "En 2017, face à l'insistance de ses enfants, Gisèle Pelicot consulte un neurologue à Carpentras. Le spécialiste parle alors \"d'un ictus amnésique qui s'apparente à une sorte de trou noir, une perte de mémoire sans séquelles\", écrit sa fille, Caroline Darian, dans un livre en forme de journal intime sur cette affaire, intitulé Et j'ai cessé de t'appeler papa (Editions JC Lattès) ." } ], "glosses": [ "Atteinte subite d’une maladie, en particulier dans le domaine de la neurologie." ], "topics": [ "medicine" ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "glosses": [ "Accentuation forte d’un mot, d’une syllabe ou, dans un vers, d’un pied." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ik.tys\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ictus.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ictus.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ictus.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ictus.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ictus.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ictus.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "apoplexie" }, { "word": "attaque" }, { "word": "attaque cérébrale" } ], "tags": [ "masculine", "plural", "singular" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Accentuation forte", "sense_index": 2, "tags": [ "masculine" ], "word": "Iktus" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "word": "ictus" } ], "word": "ictus" } { "categories": [ "-s prononcés /s/ en français", "Dérivations en latin", "Déverbaux en latin", "Lemmes en latin", "Mots en latin suffixés avec -us, -us", "Noms communs en latin", "latin" ], "derived": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "ictus" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "ictus" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "ictus" } ], "etymology_texts": [ "Déverbal de icio (« frapper »),dérivé de ictum, avec le suffixe -us, -us." ], "forms": [ { "form": "ictŭs", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "ictūs", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "ictŭs", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "ictūs", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "ictum", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "ictūs", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "ictūs", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "ictuum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "ictūi", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "ictū", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "ictibus", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "ictū", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "ictibus", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "text": "ictus serpentium", "translation": "morsure des serpents." }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "text": "ictus vesparum", "translation": "piqûre des guêpes." }, { "bold_text_offsets": [ [ 4, 8 ] ], "text": "sub ictu esse", "translation": "être exposé aux coups, être exposé aux dangers." }, { "text": "(Abstrait) ictus Phoebei — (Horace)\n#*: Coup de soleil" }, { "text": "(Abstrait) ictus fulminis — (Cicéron)\n#*: coup de tonnerre" } ], "glosses": [ "Coup (donné), choc, heurt, battement, percussion, jet, atteinte, impulsion, blessure" ] }, { "categories": [ "Exemples en latin", "Lexique en latin de la musique" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "text": "ictu pedum", "translation": "en battant la mesure avec le pied." }, { "bold_text_offsets": [ [ 3, 8 ] ], "ref": "Pline", "text": "ad ictus citharae,", "translation": "aux sons cadencés de la lyre." } ], "glosses": [ "Battement de la mesure." ], "topics": [ "music" ] }, { "categories": [ "Exemples en latin", "Lexique en latin de la médecine" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "ref": "Pline", "text": "ictus creber aut languidus", "translation": "pouls fréquent ou lent." } ], "glosses": [ "Pouls." ], "topics": [ "medicine" ] }, { "categories": [ "Exemples en latin", "Termes extrêmement rares en latin" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "text": "ictus foederis", "translation": "traité d'alliance, pacte." } ], "glosses": [ "Conclusion d’un traité." ], "raw_tags": [ "Extrêmement rare" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "ictus" } { "categories": [ "-s prononcés /s/ en français", "Dérivations en latin", "Déverbaux en latin", "Formes de verbes en latin", "Mots en latin suffixés avec -us, -us", "latin" ], "etymology_texts": [ "Déverbal de icio (« frapper »),dérivé de ictum, avec le suffixe -us, -us." ], "forms": [ { "form": "ictă", "tags": [ "singular", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "ictum", "tags": [ "singular", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "ictī", "tags": [ "plural", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "ictae", "tags": [ "plural", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "ictă", "tags": [ "plural", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "icte", "tags": [ "singular", "masculine", "vocative" ] }, { "form": "ictă", "tags": [ "singular", "feminine", "vocative" ] }, { "form": "ictum", "tags": [ "singular", "neuter", "vocative" ] }, { "form": "ictī", "tags": [ "plural", "masculine", "vocative" ] }, { "form": "ictae", "tags": [ "plural", "feminine", "vocative" ] }, { "form": "ictă", "tags": [ "plural", "neuter", "vocative" ] }, { "form": "ictum", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative" ] }, { "form": "ictăm", "tags": [ "singular", "feminine", "accusative" ] }, { "form": "ictum", "tags": [ "singular", "neuter", "accusative" ] }, { "form": "ictōs", "tags": [ "plural", "masculine", "accusative" ] }, { "form": "ictās", "tags": [ "plural", "feminine", "accusative" ] }, { "form": "ictă", "tags": [ "plural", "neuter", "accusative" ] }, { "form": "ictī", "tags": [ "singular", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "ictae", "tags": [ "singular", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "ictī", "tags": [ "singular", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "ictōrŭm", "tags": [ "plural", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "ictārŭm", "tags": [ "plural", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "ictōrŭm", "tags": [ "plural", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "ictō", "tags": [ "singular", "masculine", "dative" ] }, { "form": "ictae", "tags": [ "singular", "feminine", "dative" ] }, { "form": "ictō", "tags": [ "singular", "neuter", "dative" ] }, { "form": "ictīs", "tags": [ "plural", "masculine", "dative" ] }, { "form": "ictīs", "tags": [ "plural", "feminine", "dative" ] }, { "form": "ictīs", "tags": [ "plural", "neuter", "dative" ] }, { "form": "ictō", "tags": [ "singular", "masculine", "ablative" ] }, { "form": "ictā", "tags": [ "singular", "feminine", "ablative" ] }, { "form": "ictō", "tags": [ "singular", "neuter", "ablative" ] }, { "form": "ictīs", "tags": [ "plural", "masculine", "ablative" ] }, { "form": "ictīs", "tags": [ "plural", "feminine", "ablative" ] }, { "form": "ictīs", "tags": [ "plural", "neuter", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "text": "ictus e caelo", "translation": "frappé de la foudre." }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "text": "ictum foedus", "translation": "traité conclu." } ], "form_of": [ { "word": "Frappé" } ], "glosses": [ "Participe passé adjectivé et substantivé de icio : Frappé." ] } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "ictus" }
Download raw JSONL data for ictus meaning in All languages combined (10.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-18 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (c3cc510 and 1d3fdbf). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.