"i. W." meaning in All languages combined

See i. W. on Wiktionary

Adverb [Allemand]

IPA: \ɪm ˈveːzn̩tlɪçn̩\
  1. Essentiellement : dans une très large mesure, presque entièrement.
    Sense id: fr-i._W.-de-adv-21P0-6Kf Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: im Wesentlichen
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Abréviations en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adverbiales en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Abréviation) Initiales de im Wesentlichen."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Konrad Böcker, Nicola Röttger, thyssenkrupp im 3. Quartal 2023/2024: Fortsetzung der Transformation in herausforderndem Umfeld sur ThyssenKrupp, 14 août 2024",
          "text": "Bei rückläufigen Absatzzahlen im Baumaschinengeschäft, Anlagenbau und Teilen des automobilen Seriengeschäfts wirkten Entlastungen bei Material- und Transportkosten sowie positive Einmaleffekte (i. W. aus der Teilauflösung einer Rückstellung für Qualitätskosten) positiv auf das Ergebnis.",
          "translation": "Sur un fond de baisse des ventes dans les secteur des machines de construction, de la construction d’installations et de certaines parties de l’activité de production automobile, une diminution des coûts de matériaux et de transport, ainsi que des effets ponctuels positifs ([provenant] essentiellement de la liquidation partielle d’une provision pour coûts de qualité) ont eu un effet favorable sur le résultat."
        },
        {
          "ref": "Fritsch, Eder, Baumgardt, Wickborn, Beschluss in der Beschwerdesache betreffend die Patentanmeldung 10 2004 031 715.1 - 53 sur Tribunal fédéral allemand des brevets / Bundespatentgericht, 18 juillet 2008",
          "text": "Der Zurückweisungsbeschluss der Prüfungsstelle wurde i. W. damit begründet, dass der als Nebenanspruch auf ein „Southbridgegerät“ gerichtete Patentanspruch 26 nicht gewährbar sei, weil …",
          "translation": "La décision de rejet du bureau d’examen a été essentiellement justifiée par le fait que la revendication de brevet 26, adressée en tant que revendication accessoire pour un « appareil Southbridge », n’était pas fondée parce que ..."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Essentiellement : dans une très large mesure, presque entièrement."
      ],
      "id": "fr-i._W.-de-adv-21P0-6Kf"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɪm ˈveːzn̩tlɪçn̩\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "im Wesentlichen"
    }
  ],
  "word": "i. W."
}
{
  "categories": [
    "Abréviations en allemand",
    "Locutions adverbiales en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Abréviation) Initiales de im Wesentlichen."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Konrad Böcker, Nicola Röttger, thyssenkrupp im 3. Quartal 2023/2024: Fortsetzung der Transformation in herausforderndem Umfeld sur ThyssenKrupp, 14 août 2024",
          "text": "Bei rückläufigen Absatzzahlen im Baumaschinengeschäft, Anlagenbau und Teilen des automobilen Seriengeschäfts wirkten Entlastungen bei Material- und Transportkosten sowie positive Einmaleffekte (i. W. aus der Teilauflösung einer Rückstellung für Qualitätskosten) positiv auf das Ergebnis.",
          "translation": "Sur un fond de baisse des ventes dans les secteur des machines de construction, de la construction d’installations et de certaines parties de l’activité de production automobile, une diminution des coûts de matériaux et de transport, ainsi que des effets ponctuels positifs ([provenant] essentiellement de la liquidation partielle d’une provision pour coûts de qualité) ont eu un effet favorable sur le résultat."
        },
        {
          "ref": "Fritsch, Eder, Baumgardt, Wickborn, Beschluss in der Beschwerdesache betreffend die Patentanmeldung 10 2004 031 715.1 - 53 sur Tribunal fédéral allemand des brevets / Bundespatentgericht, 18 juillet 2008",
          "text": "Der Zurückweisungsbeschluss der Prüfungsstelle wurde i. W. damit begründet, dass der als Nebenanspruch auf ein „Southbridgegerät“ gerichtete Patentanspruch 26 nicht gewährbar sei, weil …",
          "translation": "La décision de rejet du bureau d’examen a été essentiellement justifiée par le fait que la revendication de brevet 26, adressée en tant que revendication accessoire pour un « appareil Southbridge », n’était pas fondée parce que ..."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Essentiellement : dans une très large mesure, presque entièrement."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɪm ˈveːzn̩tlɪçn̩\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "im Wesentlichen"
    }
  ],
  "word": "i. W."
}

Download raw JSONL data for i. W. meaning in All languages combined (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-07 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.