"i grèca" meaning in All languages combined

See i grèca on Wiktionary

Character [Occitan]

IPA: \i 'gɾɛko̯\
  1. Lettre latine i grec, y, Y. La lettre ne fait pas partie de l’alphabet occitan. Elle est utilisée pour noter des noms étrangers. Elle est appelée i grèca.
    Sense id: fr-i_grèca-oc-character-BhhuO316 Categories (other): Exemples en occitan, Exemples en occitan à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Lettres en occitan, Occitan
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lettres en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "character",
  "pos_title": "Lettre",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Yellowstone"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lettre latine i grec, y, Y. La lettre ne fait pas partie de l’alphabet occitan. Elle est utilisée pour noter des noms étrangers. Elle est appelée i grèca."
      ],
      "id": "fr-i_grèca-oc-character-BhhuO316"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\i 'gɾɛko̯\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "invariable",
    "letter"
  ],
  "word": "i grèca"
}
{
  "categories": [
    "Lettres en occitan",
    "occitan"
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "character",
  "pos_title": "Lettre",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan",
        "Exemples en occitan à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Yellowstone"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lettre latine i grec, y, Y. La lettre ne fait pas partie de l’alphabet occitan. Elle est utilisée pour noter des noms étrangers. Elle est appelée i grèca."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\i 'gɾɛko̯\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "invariable",
    "letter"
  ],
  "word": "i grèca"
}

Download raw JSONL data for i grèca meaning in All languages combined (0.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-31 from the frwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (8e41825 and f99c758). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.