See hyperdulie on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français préfixés avec hyper-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en moyen français issus d’un mot en latin médiéval", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 178, 188 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 176, 186 ] ], "ref": "Robert Estienne, Censures des theologiens de Paris, par lesquelles ils avoyent faulsement condamne les Bibles imprimees par Robert Estienne imprimeur du Roy, L’olivier de Robert Estienne, Genève, 1552, recto de la page 44", "text": "Annotatiõ, Il fault adorer vng ſeul Dieu.\n Cenſure, Cõbien que cela ſoit vray de l’adoration de latrie, touteſfois nous adorons ſainctement les Saincts de l’adoration de dulie & hyperdulie.", "translation": "Annotation: Il faut adorer un seul Dieu.\n Censure: Combien que cela soit vrai de l’adoration de latrie, toutefois nous adorons saintement les Saints de l’adoration de dulie et hyperdulie." } ], "etymology_texts": [ "(Attesté en 1552 sous cette forme, 1488 sous la forme yperdulie)Dérivé de dulie, avec le préfixe hyper- ou du latin médiéval hyperdulia." ], "forms": [ { "form": "hyperdulies", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "dulie" }, { "word": "protodulie" }, { "word": "mariolâtrie" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du catholicisme", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du christianisme orthodoxe", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 191, 201 ] ], "ref": "Vincent Houdry, « Sur le culte singulier que l’Église rend à la Sainte Vierge » dans La Bibliothèque des prédicateurs, tome 5 des supplémen[t]s, Veuve d’Antoine Boudet, Lyon, 1725, page 428", "text": "Nous avons dit que la ſainte Vierge étant au-deſſus de tous les Saints, il lui eſt dû un culte, qui ſoit au-deſſus de celui que l’on rend aux Saints; c’eſt ce que nous entendons par le mot d’hyperdulie, qui ſignifie an honneur au-deſſus de celui qu’on rend aux ſerviteurs de Dieu." }, { "bold_text_offsets": [ [ 11, 21 ] ], "ref": "P. Claessens, « De Hyperdulia ejusque fundamento dissertation historico-theologica » dans Revue Catholique, (8ᵉ série, volume 1) = tome 22, P.-J. Verbiest, Louvain, 1864, page 402", "text": "Le culte d’hyperdulie qui est dû à la Vierge-Mère est solidement établi sur les Livres saints interprétés par les Pères." }, { "bold_text_offsets": [ [ 365, 375 ] ], "ref": "Bruno Fabre, « Contribution à une structuration archétypologique de La Faute de l’abbé Mouret d’Émile Zola » dans 37 études critiques : littérature générale, littérature française et francophone, littérature étrangère, édité par Georges Cesbron, Presses universitaires de Rennes, 1999, pages 529-549, paragraphe 14.", "text": "Dans les prémisses de la prière à la Vierge (livre premier, chapitre XIV), Zola va jusqu’à assimiler le manteau de la nuit à un « cilice salutaire » (p. 1286), dont la fonction mortifiante rend le prêtre insensible au dynamisme de la nature et permet, ainsi, de le soustraire au mouvement temporel. Il est remarquable, en effet, que le chapitre relatant le culte d’hyperdulie est circonscrit par deux remarques relatives au temps, symbolisé par l’horloge présente dans l’église." }, { "bold_text_offsets": [ [ 2, 12 ] ], "ref": "Philippe Dujardin, « Du rapport aux images religieuses à l’époque moderne : images, médiateurs et médiations », dans Bulletin du Centre de recherche du château de Versailles, Le promeneur de Versailles, 3 avril 2018, paragraphe 13", "text": "L’hyperdulie mariale déroge moins au culte ordinaire des saints qu’elle ne complète et renforce un schème cultuel de médiation-intercession. Le rapport du croyant à Dieu est, dans la tradition chrétienne, rapport à un créateur omnipotent. Ce créateur, dans la perspective eschatologique, est saisi dans ses attributs de souverain-juge. Le dogme et le culte, en établissant Marie en médiatrice universelle, contribuent à édifier une qualité particulière d’intermédiaires entre le souverain tout-puissant, juge suprême, et le fidèle légitimement inquiet des conditions de son salut éternel […]" } ], "glosses": [ "Culte que l’on rend à la Vierge Marie, par opposition à la dulie, culte qu’on rend aux saints. Ce terme est à distinguer de celui de latrie (adoration) qui convient uniquement pour Dieu." ], "id": "fr-hyperdulie-fr-noun-Hg~akXK8", "raw_tags": [ "Christianisme orthodoxe" ], "topics": [ "Catholicism" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "^((h muet))\\i.pɛʁ.dy.li\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-hyperdulie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-hyperdulie.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-hyperdulie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-hyperdulie.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-hyperdulie.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-hyperdulie.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Hyperdulie" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "hyperdulia" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "hiperdulía" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "iperdulia" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "word": "hyperdulia" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "hiperdulia" } ], "word": "hyperdulie" }
{ "categories": [ "Dérivations en français", "Exemples en français", "Lemmes en français", "Mots en français préfixés avec hyper-", "Mots en moyen français issus d’un mot en latin médiéval", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en espagnol", "Traductions en italien", "Traductions en latin", "Traductions en portugais", "français" ], "etymology_examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 178, 188 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 176, 186 ] ], "ref": "Robert Estienne, Censures des theologiens de Paris, par lesquelles ils avoyent faulsement condamne les Bibles imprimees par Robert Estienne imprimeur du Roy, L’olivier de Robert Estienne, Genève, 1552, recto de la page 44", "text": "Annotatiõ, Il fault adorer vng ſeul Dieu.\n Cenſure, Cõbien que cela ſoit vray de l’adoration de latrie, touteſfois nous adorons ſainctement les Saincts de l’adoration de dulie & hyperdulie.", "translation": "Annotation: Il faut adorer un seul Dieu.\n Censure: Combien que cela soit vrai de l’adoration de latrie, toutefois nous adorons saintement les Saints de l’adoration de dulie et hyperdulie." } ], "etymology_texts": [ "(Attesté en 1552 sous cette forme, 1488 sous la forme yperdulie)Dérivé de dulie, avec le préfixe hyper- ou du latin médiéval hyperdulia." ], "forms": [ { "form": "hyperdulies", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "dulie" }, { "word": "protodulie" }, { "word": "mariolâtrie" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du catholicisme", "Lexique en français du christianisme orthodoxe" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 191, 201 ] ], "ref": "Vincent Houdry, « Sur le culte singulier que l’Église rend à la Sainte Vierge » dans La Bibliothèque des prédicateurs, tome 5 des supplémen[t]s, Veuve d’Antoine Boudet, Lyon, 1725, page 428", "text": "Nous avons dit que la ſainte Vierge étant au-deſſus de tous les Saints, il lui eſt dû un culte, qui ſoit au-deſſus de celui que l’on rend aux Saints; c’eſt ce que nous entendons par le mot d’hyperdulie, qui ſignifie an honneur au-deſſus de celui qu’on rend aux ſerviteurs de Dieu." }, { "bold_text_offsets": [ [ 11, 21 ] ], "ref": "P. Claessens, « De Hyperdulia ejusque fundamento dissertation historico-theologica » dans Revue Catholique, (8ᵉ série, volume 1) = tome 22, P.-J. Verbiest, Louvain, 1864, page 402", "text": "Le culte d’hyperdulie qui est dû à la Vierge-Mère est solidement établi sur les Livres saints interprétés par les Pères." }, { "bold_text_offsets": [ [ 365, 375 ] ], "ref": "Bruno Fabre, « Contribution à une structuration archétypologique de La Faute de l’abbé Mouret d’Émile Zola » dans 37 études critiques : littérature générale, littérature française et francophone, littérature étrangère, édité par Georges Cesbron, Presses universitaires de Rennes, 1999, pages 529-549, paragraphe 14.", "text": "Dans les prémisses de la prière à la Vierge (livre premier, chapitre XIV), Zola va jusqu’à assimiler le manteau de la nuit à un « cilice salutaire » (p. 1286), dont la fonction mortifiante rend le prêtre insensible au dynamisme de la nature et permet, ainsi, de le soustraire au mouvement temporel. Il est remarquable, en effet, que le chapitre relatant le culte d’hyperdulie est circonscrit par deux remarques relatives au temps, symbolisé par l’horloge présente dans l’église." }, { "bold_text_offsets": [ [ 2, 12 ] ], "ref": "Philippe Dujardin, « Du rapport aux images religieuses à l’époque moderne : images, médiateurs et médiations », dans Bulletin du Centre de recherche du château de Versailles, Le promeneur de Versailles, 3 avril 2018, paragraphe 13", "text": "L’hyperdulie mariale déroge moins au culte ordinaire des saints qu’elle ne complète et renforce un schème cultuel de médiation-intercession. Le rapport du croyant à Dieu est, dans la tradition chrétienne, rapport à un créateur omnipotent. Ce créateur, dans la perspective eschatologique, est saisi dans ses attributs de souverain-juge. Le dogme et le culte, en établissant Marie en médiatrice universelle, contribuent à édifier une qualité particulière d’intermédiaires entre le souverain tout-puissant, juge suprême, et le fidèle légitimement inquiet des conditions de son salut éternel […]" } ], "glosses": [ "Culte que l’on rend à la Vierge Marie, par opposition à la dulie, culte qu’on rend aux saints. Ce terme est à distinguer de celui de latrie (adoration) qui convient uniquement pour Dieu." ], "raw_tags": [ "Christianisme orthodoxe" ], "topics": [ "Catholicism" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "^((h muet))\\i.pɛʁ.dy.li\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-hyperdulie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-hyperdulie.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-hyperdulie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-hyperdulie.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-hyperdulie.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-hyperdulie.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Hyperdulie" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "hyperdulia" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "hiperdulía" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "iperdulia" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "word": "hyperdulia" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "hiperdulia" } ], "word": "hyperdulie" }
Download raw JSONL data for hyperdulie meaning in All languages combined (5.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-31 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (3dadd05 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.