"hyalin" meaning in All languages combined

See hyalin on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \ja.lɛ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-Harmonide-hyalin.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-hyalin.wav Forms: hyalins [plural, masculine], hyaline [singular, feminine], hyalines [plural, feminine]
  1. Qui a la transparence du verre, qui est diaphane.
    Sense id: fr-hyalin-fr-adj-DR5H7zIS Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: hyaliniser, re-hyaliniser Translations: hyalin (Anglais), ὑάλινος (hyalinos) (Grec ancien), hyalinus (Latin)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "hyaliniser"
    },
    {
      "word": "re-hyaliniser"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin hyalinus (« qui a la transparence du verre »), venant lui-même du grec ancien ὑάλινος (« transparent comme du cristal »)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "hyalins",
      "ipas": [
        "\\ja.lɛ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "hyaline",
      "ipas": [
        "\\ja.lin\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "hyalines",
      "ipas": [
        "\\ja.lin\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature ; 1ʳᵉ partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914",
          "text": "[…] on la [la soie artificielle] préfère à la soie naturelle; on lui trouve une densité, un aspect hyalin et un éclat que n’a pas celle-ci."
        },
        {
          "ref": "Boris Vian Troubles dans les andains, éd. La Pléiade 2010, œuvres romanesques complètes T1, page 49",
          "text": "Adelphin saisit la baronne et les couples scandèrent, de leur déhanchement voluptuaires, le rythme scabreux qui faisait perler les gouttes hyalines aux aisselles des dames."
        },
        {
          "ref": "Vladimir Nabokov, Lolita, 1955, Gallimard, Folio, édition de 2005, traduction de Maurice Couturier, page 371.",
          "text": "Il y avait fort peu de circulation ce jour-là sur la route ; personne ne dépassait personne ; et personne n'essayait de s'intercaler entre notre humble voiture bleue et son impérieuse ombre rouge — comme si l'on avait jeté un sort sur cet intervalle, cette zone d'une bouffonnerie et d'une magie sataniques dont la précision et la stabilité mêmes possédaient une vertu hyaline, quasi artistique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui a la transparence du verre, qui est diaphane."
      ],
      "id": "fr-hyalin-fr-adj-DR5H7zIS"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ja.lɛ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Harmonide-hyalin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-Harmonide-hyalin.wav/LL-Q150_(fra)-Harmonide-hyalin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-Harmonide-hyalin.wav/LL-Q150_(fra)-Harmonide-hyalin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Île-de-France (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Harmonide-hyalin.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-hyalin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hyalin.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hyalin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hyalin.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hyalin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-hyalin.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "hyalin"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "hyalinos",
      "word": "ὑάλινος"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "hyalinus"
    }
  ],
  "word": "hyalin"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en grec ancien",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en grec ancien",
    "Traductions en latin",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "hyaliniser"
    },
    {
      "word": "re-hyaliniser"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin hyalinus (« qui a la transparence du verre »), venant lui-même du grec ancien ὑάλινος (« transparent comme du cristal »)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "hyalins",
      "ipas": [
        "\\ja.lɛ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "hyaline",
      "ipas": [
        "\\ja.lin\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "hyalines",
      "ipas": [
        "\\ja.lin\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature ; 1ʳᵉ partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914",
          "text": "[…] on la [la soie artificielle] préfère à la soie naturelle; on lui trouve une densité, un aspect hyalin et un éclat que n’a pas celle-ci."
        },
        {
          "ref": "Boris Vian Troubles dans les andains, éd. La Pléiade 2010, œuvres romanesques complètes T1, page 49",
          "text": "Adelphin saisit la baronne et les couples scandèrent, de leur déhanchement voluptuaires, le rythme scabreux qui faisait perler les gouttes hyalines aux aisselles des dames."
        },
        {
          "ref": "Vladimir Nabokov, Lolita, 1955, Gallimard, Folio, édition de 2005, traduction de Maurice Couturier, page 371.",
          "text": "Il y avait fort peu de circulation ce jour-là sur la route ; personne ne dépassait personne ; et personne n'essayait de s'intercaler entre notre humble voiture bleue et son impérieuse ombre rouge — comme si l'on avait jeté un sort sur cet intervalle, cette zone d'une bouffonnerie et d'une magie sataniques dont la précision et la stabilité mêmes possédaient une vertu hyaline, quasi artistique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui a la transparence du verre, qui est diaphane."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ja.lɛ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Harmonide-hyalin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-Harmonide-hyalin.wav/LL-Q150_(fra)-Harmonide-hyalin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-Harmonide-hyalin.wav/LL-Q150_(fra)-Harmonide-hyalin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Île-de-France (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Harmonide-hyalin.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-hyalin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hyalin.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hyalin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hyalin.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hyalin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-hyalin.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "hyalin"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "hyalinos",
      "word": "ὑάλινος"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "hyalinus"
    }
  ],
  "word": "hyalin"
}

Download raw JSONL data for hyalin meaning in All languages combined (3.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-17 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.