See hurl on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivations en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Fin du XIVᵉ siècle) Substantivation de hurl." ], "forms": [ { "form": "hurls", "ipas": [ "\\hɝlz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Lancement avec force." ], "id": "fr-hurl-en-noun-7aReUcWM" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\hɝl\\" }, { "audio": "En-au-hurl.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/En-au-hurl.ogg/En-au-hurl.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-hurl.ogg", "raw_tags": [ "Australie" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-hurl.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-hurl.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-hurl.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-hurl.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-hurl.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-hurl.wav" } ], "word": "hurl" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en bas allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en frison saterlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Début du XIIIᵉ siècle) Peut-être du bas allemand hurreln (« jeter ») ou du frison saterlandais hurreln (« fulminer »)." ], "forms": [ { "form": "to hurl", "ipas": [ "\\hɝl\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "hurls", "ipas": [ "\\hɝlz\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "hurled", "ipas": [ "\\hɝld\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "hurled", "ipas": [ "\\hɝld\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "hurling", "ipas": [ "\\hɝl.ɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "To hurl a grenade.", "translation": "Lancer une grenade." }, { "ref": "Sebastien de Castell, Way of the Argosi, éditions Hot Key Books, 2021, page 205", "text": "He hurled me away from him, so hard I went tumbling to the ground. I got back to my hands and knees. Tears slid down my cheeks, dripping from my chin to the sand below.", "translation": "Il me jeta loin de lui, tellement fort que je tombai au sol. Je me redressai sur mes mains et mes genoux. Des larmes coulaient le long de mes joues, gouttant depuis mon menton sur le sable." } ], "glosses": [ "Lancer avec force, jeter." ], "id": "fr-hurl-en-verb-Wn29aZva", "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes familiers en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Débecter ou débecqueter, vomir." ], "id": "fr-hurl-en-verb-YIQxHJ-G", "tags": [ "familiar", "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\hɝl\\" }, { "audio": "En-au-hurl.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/En-au-hurl.ogg/En-au-hurl.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-hurl.ogg", "raw_tags": [ "Australie" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-hurl.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-hurl.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-hurl.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-hurl.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-hurl.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-hurl.wav" } ], "word": "hurl" }
{ "categories": [ "Lemmes en anglais", "Noms communs en anglais", "Substantivations en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "(Fin du XIVᵉ siècle) Substantivation de hurl." ], "forms": [ { "form": "hurls", "ipas": [ "\\hɝlz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Lancement avec force." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\hɝl\\" }, { "audio": "En-au-hurl.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/En-au-hurl.ogg/En-au-hurl.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-hurl.ogg", "raw_tags": [ "Australie" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-hurl.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-hurl.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-hurl.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-hurl.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-hurl.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-hurl.wav" } ], "word": "hurl" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en bas allemand", "Mots en anglais issus d’un mot en frison saterlandais", "Verbes en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "(Début du XIIIᵉ siècle) Peut-être du bas allemand hurreln (« jeter ») ou du frison saterlandais hurreln (« fulminer »)." ], "forms": [ { "form": "to hurl", "ipas": [ "\\hɝl\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "hurls", "ipas": [ "\\hɝlz\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "hurled", "ipas": [ "\\hɝld\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "hurled", "ipas": [ "\\hɝld\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "hurling", "ipas": [ "\\hɝl.ɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais", "Verbes transitifs en anglais" ], "examples": [ { "text": "To hurl a grenade.", "translation": "Lancer une grenade." }, { "ref": "Sebastien de Castell, Way of the Argosi, éditions Hot Key Books, 2021, page 205", "text": "He hurled me away from him, so hard I went tumbling to the ground. I got back to my hands and knees. Tears slid down my cheeks, dripping from my chin to the sand below.", "translation": "Il me jeta loin de lui, tellement fort que je tombai au sol. Je me redressai sur mes mains et mes genoux. Des larmes coulaient le long de mes joues, gouttant depuis mon menton sur le sable." } ], "glosses": [ "Lancer avec force, jeter." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "Termes familiers en anglais", "Verbes intransitifs en anglais", "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Débecter ou débecqueter, vomir." ], "tags": [ "familiar", "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\hɝl\\" }, { "audio": "En-au-hurl.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/En-au-hurl.ogg/En-au-hurl.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-hurl.ogg", "raw_tags": [ "Australie" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-hurl.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-hurl.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-hurl.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-hurl.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-hurl.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-hurl.wav" } ], "word": "hurl" }
Download raw JSONL data for hurl meaning in All languages combined (3.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-28 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (70a4daf and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.