See hunier on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Hurien" }, { "word": "hurien" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -ier", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de hune, avec le suffixe -ier." ], "forms": [ { "form": "huniers", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la marine", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Alexandre Dumas, Georges, chapitre II « Lions et léopards », 1843", "text": "Quarante-quatre pièces de canon tonnent à la fois, enfilant de biais la corvette française, trouant sa voilure, fouillant son équipage, brisant son petit hunier, tandis qu’en même temps les couleurs françaises disparaissent du fort et du trois-mâts et font place au drapeau anglais." } ], "glosses": [ "Mât portant une hune." ], "id": "fr-hunier-fr-noun-YW3~PQYr", "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cⁱᵉ, Paris, 1873", "text": "Il était au vent de l'îlot, et, tribord amure, sous ses basses voiles, ses huniers et ses perroquets, il s'élevait vers le nord." }, { "ref": "Georges Sim (pseudonyme de Georges Simenon), L’île des maudits, éditions J. Ferenczy et Fils, 1929, réédition 1980, chapitre VII", "text": "Et Jean-Marie, malgré la rafale, malgré les soubresauts du brick, grimpait au mât de misaine pour amarrer le hunier qui flottait au vent comme un drapeau." }, { "ref": "Marc Bourgne, Franck Bonnet, Les pirates de Barataria, t. 1 : Nouvelle Orléans, Grenoble, Glénat, juin 2009,ISBN 978-27234-6602-8, planche 13, case 1.", "text": "Les eaux du Mississippi son basses : on attend encore la crue de printemps. C'est pourquoi je n'ai fait border que les huniers et les perroquets. Nous ne pouvons marcher trop vite, si la vigie nous signale un bas-fond, nous devrons prendre des ris et virer. Et un brick ne se manœuvre pas comme une chaloupe !" } ], "glosses": [ "Voile carrée du mât de hune." ], "id": "fr-hunier-fr-noun-jpHSTABd", "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "^((h aspiré))\\y.nje\\" }, { "ipa": "^((h aspiré))\\y.nje\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-hunier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-hunier.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-hunier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-hunier.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-hunier.wav.ogg", "raw_tags": [ "Aude (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-hunier.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Voile du mât de hune (2):", "word": "Toppsegel" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Voile du mât de hune (2):", "word": "topsail" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Voile du mât de hune (2):", "word": "gavia" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Voile du mât de hune (2):", "word": "märssypurje" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Voile du mât de hune (2):", "word": "topzeil" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Voile du mât de hune (2):", "word": "bovenzeil" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "topseľ", "sense": "Voile du mât de hune (2):", "word": "топсель" } ], "word": "hunier" }
{ "anagrams": [ { "word": "Hurien" }, { "word": "hurien" } ], "categories": [ "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -ier", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en espagnol", "Traductions en finnois", "Traductions en néerlandais", "Traductions en russe", "français" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de hune, avec le suffixe -ier." ], "forms": [ { "form": "huniers", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la marine" ], "examples": [ { "ref": "Alexandre Dumas, Georges, chapitre II « Lions et léopards », 1843", "text": "Quarante-quatre pièces de canon tonnent à la fois, enfilant de biais la corvette française, trouant sa voilure, fouillant son équipage, brisant son petit hunier, tandis qu’en même temps les couleurs françaises disparaissent du fort et du trois-mâts et font place au drapeau anglais." } ], "glosses": [ "Mât portant une hune." ], "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cⁱᵉ, Paris, 1873", "text": "Il était au vent de l'îlot, et, tribord amure, sous ses basses voiles, ses huniers et ses perroquets, il s'élevait vers le nord." }, { "ref": "Georges Sim (pseudonyme de Georges Simenon), L’île des maudits, éditions J. Ferenczy et Fils, 1929, réédition 1980, chapitre VII", "text": "Et Jean-Marie, malgré la rafale, malgré les soubresauts du brick, grimpait au mât de misaine pour amarrer le hunier qui flottait au vent comme un drapeau." }, { "ref": "Marc Bourgne, Franck Bonnet, Les pirates de Barataria, t. 1 : Nouvelle Orléans, Grenoble, Glénat, juin 2009,ISBN 978-27234-6602-8, planche 13, case 1.", "text": "Les eaux du Mississippi son basses : on attend encore la crue de printemps. C'est pourquoi je n'ai fait border que les huniers et les perroquets. Nous ne pouvons marcher trop vite, si la vigie nous signale un bas-fond, nous devrons prendre des ris et virer. Et un brick ne se manœuvre pas comme une chaloupe !" } ], "glosses": [ "Voile carrée du mât de hune." ], "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "^((h aspiré))\\y.nje\\" }, { "ipa": "^((h aspiré))\\y.nje\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-hunier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-hunier.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-hunier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-hunier.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-hunier.wav.ogg", "raw_tags": [ "Aude (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-hunier.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Voile du mât de hune (2):", "word": "Toppsegel" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Voile du mât de hune (2):", "word": "topsail" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Voile du mât de hune (2):", "word": "gavia" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Voile du mât de hune (2):", "word": "märssypurje" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Voile du mât de hune (2):", "word": "topzeil" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Voile du mât de hune (2):", "word": "bovenzeil" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "topseľ", "sense": "Voile du mât de hune (2):", "word": "топсель" } ], "word": "hunier" }
Download raw JSONL data for hunier meaning in All languages combined (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.