See huit-reflets on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Couvre-chefs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) Abréviation de chapeau haut-de-forme à huit reflets." ], "forms": [ { "form": "^((h aspiré))\\ɥi.ʁə.flɛ\\", "tags": [ "invariable" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "chapeau claque" }, { "word": "chapeau haut de forme" }, { "word": "gibus" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Octave Uzanne, Sottisier des Mœurs, Émile Paul, 1911, page 24", "text": "Mais je ne pus m’empêcher de rire avec un éclat d’ironique bonne humeur, à son nez et à sa barbe, car cet apôtre du chapeau mou sur le crâne libre arborait un phénoménal tromblon, un bosselard de médecin de vaudeville, un huit-reflets de vieille barbe de 48." }, { "ref": "Sybil de Lancey, « Considérations superflues à propos de la mode et du théâtre » dans Les Modes,nᵒ 180, hors série, 1919", "text": "Arboré par le Président Wilson, et notre grand Premier lui-même, — délaissant ainsi pour les réceptions royales et les grandes « entrées » victorieuses, son légendaire petit feutre cabossé des tranchées, — le huit-reflets revient en maître : nous n’en avions jamais douté, sachant bien que seul il pouvait s’associer à la recherche raffinée de certaines toilettes féminines, mais c’est quand même un événement qu’il fallait signaler." }, { "ref": "Gustave Guiches, Au banquet de la vie, Spes, 1925, page 31", "text": "J’entre au Café de la Paix. Tout le parisianisme et l’exotisme qui battent le boulevard s’y engouffrent. J’y vois évoluer quelques femmes élégantes, cambrées, le bas des reins saillant, et des hommes identiquement vêtus et boudinés, en énormes huit-reflets, pardessus courts, le faux-col caché par d’épais foulards écossais, le pantalon collant, la bottine posée sur des semelles effilées et des talons plats." }, { "ref": "Eugène Marsan, Savoir vivre en France et savoir s’habiller, Éditions de France, 1926, page 24", "text": "Il n’y a pas vingt ans que les amies de nos mères nous obligeaient à jongler chez elles avec notre premier huit-reflets, les gants, la canne. Elles nous glissaient, au milieu, une cruelle tasse de thé, comme si nous avions eu vingt ou trente doigts." }, { "ref": "Léon Tolstoï, La Mort d’Ivan Illitch, I886 ; traduit du russe par Michel-Rostislav Hofmann, 1976, page 8", "text": "Les jambes largement écartées, il jouait avec son huit-reflets, derrière le dos." }, { "ref": "Édouard Bled, J’avais un an en 1900, Fayard, 1987, Le Livre de Poche, page 106", "text": "Il portait une livrée et un chapeau haut de forme en cuir bouilli, un « huit-reflets » orné d’une superbe cocarde." } ], "glosses": [ "Chapeau haut-de-forme en soie noire très brillante, lustré de telle sorte qu’on peut y compter huit reflets." ], "id": "fr-huit-reflets-fr-noun-skGsGf6V", "topics": [ "clothing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "^((h aspiré))\\ɥi.ʁə.flɛ\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "eizhsked" } ], "word": "huit-reflets" }
{ "categories": [ "Couvre-chefs en français", "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en breton", "français" ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) Abréviation de chapeau haut-de-forme à huit reflets." ], "forms": [ { "form": "^((h aspiré))\\ɥi.ʁə.flɛ\\", "tags": [ "invariable" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "chapeau claque" }, { "word": "chapeau haut de forme" }, { "word": "gibus" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Octave Uzanne, Sottisier des Mœurs, Émile Paul, 1911, page 24", "text": "Mais je ne pus m’empêcher de rire avec un éclat d’ironique bonne humeur, à son nez et à sa barbe, car cet apôtre du chapeau mou sur le crâne libre arborait un phénoménal tromblon, un bosselard de médecin de vaudeville, un huit-reflets de vieille barbe de 48." }, { "ref": "Sybil de Lancey, « Considérations superflues à propos de la mode et du théâtre » dans Les Modes,nᵒ 180, hors série, 1919", "text": "Arboré par le Président Wilson, et notre grand Premier lui-même, — délaissant ainsi pour les réceptions royales et les grandes « entrées » victorieuses, son légendaire petit feutre cabossé des tranchées, — le huit-reflets revient en maître : nous n’en avions jamais douté, sachant bien que seul il pouvait s’associer à la recherche raffinée de certaines toilettes féminines, mais c’est quand même un événement qu’il fallait signaler." }, { "ref": "Gustave Guiches, Au banquet de la vie, Spes, 1925, page 31", "text": "J’entre au Café de la Paix. Tout le parisianisme et l’exotisme qui battent le boulevard s’y engouffrent. J’y vois évoluer quelques femmes élégantes, cambrées, le bas des reins saillant, et des hommes identiquement vêtus et boudinés, en énormes huit-reflets, pardessus courts, le faux-col caché par d’épais foulards écossais, le pantalon collant, la bottine posée sur des semelles effilées et des talons plats." }, { "ref": "Eugène Marsan, Savoir vivre en France et savoir s’habiller, Éditions de France, 1926, page 24", "text": "Il n’y a pas vingt ans que les amies de nos mères nous obligeaient à jongler chez elles avec notre premier huit-reflets, les gants, la canne. Elles nous glissaient, au milieu, une cruelle tasse de thé, comme si nous avions eu vingt ou trente doigts." }, { "ref": "Léon Tolstoï, La Mort d’Ivan Illitch, I886 ; traduit du russe par Michel-Rostislav Hofmann, 1976, page 8", "text": "Les jambes largement écartées, il jouait avec son huit-reflets, derrière le dos." }, { "ref": "Édouard Bled, J’avais un an en 1900, Fayard, 1987, Le Livre de Poche, page 106", "text": "Il portait une livrée et un chapeau haut de forme en cuir bouilli, un « huit-reflets » orné d’une superbe cocarde." } ], "glosses": [ "Chapeau haut-de-forme en soie noire très brillante, lustré de telle sorte qu’on peut y compter huit reflets." ], "topics": [ "clothing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "^((h aspiré))\\ɥi.ʁə.flɛ\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "eizhsked" } ], "word": "huit-reflets" }
Download raw JSONL data for huit-reflets meaning in All languages combined (3.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-07 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.