"how’s tricks" meaning in All languages combined

See how’s tricks on Wiktionary

Phrase [Anglais]

Audio: En-au-how's tricks.ogg
  1. Ça gaze ? Tags: familiar
    Sense id: fr-how’s_tricks-en-phrase-9u4v9oGw Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire, Termes familiers en anglais, Anglais du Royaume-Uni
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for how’s tricks meaning in All languages combined (1.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Expressions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions-phrases en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1904) Composé de how et de trick."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Locution-phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Anglais du Royaume-Uni",
          "orig": "anglais du Royaume-Uni",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "The Grip (Toronto), 12 avril 1884",
          "text": "He was smoking a cigar (a most unusual occurrence), and a smile of satisfaction lit up his serene countenance. \"How’s tricks, Harry my boy?\" I asked of that gentleman."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ça gaze ?"
      ],
      "id": "fr-how’s_tricks-en-phrase-9u4v9oGw",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-how's tricks.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/En-au-how's_tricks.ogg/En-au-how's_tricks.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-how's tricks.ogg",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ]
    }
  ],
  "word": "how’s tricks"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en anglais",
    "Expressions en anglais",
    "Locutions-phrases en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1904) Composé de how et de trick."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Locution-phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire",
        "Termes familiers en anglais",
        "anglais du Royaume-Uni"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "The Grip (Toronto), 12 avril 1884",
          "text": "He was smoking a cigar (a most unusual occurrence), and a smile of satisfaction lit up his serene countenance. \"How’s tricks, Harry my boy?\" I asked of that gentleman."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ça gaze ?"
      ],
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-how's tricks.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/En-au-how's_tricks.ogg/En-au-how's_tricks.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-how's tricks.ogg",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ]
    }
  ],
  "word": "how’s tricks"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-15 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (f8674bc and 7cfad79). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.