"hors des sentiers battus" meaning in All languages combined

See hors des sentiers battus on Wiktionary

Adverb [Français]

IPA: ^((h aspiré))\ɔʁ dɛ sɑ̃.tje ba.ty\
  1. De manière originale, en prenant des risques. Tags: figuratively
    Sense id: fr-hors_des_sentiers_battus-fr-adv-IooNXuXE Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: hors des chemins battus Translations: outside the box (Anglais)

Download JSONL data for hors des sentiers battus meaning in All languages combined (1.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adverbiales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de hors et de sentier battu."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "related": [
    {
      "word": "hors des chemins battus"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Le Monde, ARN messager : la leçon de liberté de Katalin Kariko, Le Monde. Mis en ligne le 1ᵉʳ décembre 2020",
          "text": "La recherche scientifique est fondée sur l’argumentation rationnelle et les observations objectives. Mais elle progresse parfois au gré de cheminements improbables, en s’appuyant sur des personnages a priori marginaux, dont les itinéraires personnels, hors des sentiers battus, nourrissent les intuitions et les rencontres, jusqu’à en faire des inventeurs géniaux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "De manière originale, en prenant des risques."
      ],
      "id": "fr-hors_des_sentiers_battus-fr-adv-IooNXuXE",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "^((h aspiré))\\ɔʁ dɛ sɑ̃.tje ba.ty\\"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "outside the box"
    }
  ],
  "word": "hors des sentiers battus"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Locutions adverbiales en français",
    "Traductions en anglais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de hors et de sentier battu."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "related": [
    {
      "word": "hors des chemins battus"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Le Monde, ARN messager : la leçon de liberté de Katalin Kariko, Le Monde. Mis en ligne le 1ᵉʳ décembre 2020",
          "text": "La recherche scientifique est fondée sur l’argumentation rationnelle et les observations objectives. Mais elle progresse parfois au gré de cheminements improbables, en s’appuyant sur des personnages a priori marginaux, dont les itinéraires personnels, hors des sentiers battus, nourrissent les intuitions et les rencontres, jusqu’à en faire des inventeurs géniaux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "De manière originale, en prenant des risques."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "^((h aspiré))\\ɔʁ dɛ sɑ̃.tje ba.ty\\"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "outside the box"
    }
  ],
  "word": "hors des sentiers battus"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-05 from the frwiktionary dump dated 2024-08-01 using wiktextract (ec0369a and 6aeea9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.