See honoré on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "héroon" }, { "word": "hérôon" }, { "word": "Honoré" }, { "word": "honore" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots ayant des homophones en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ʁe\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en aïnou (Japon)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Participe passé adjectivé de honorer et/ou du latin honoratus (« honoré »)." ], "forms": [ { "form": "^((h muet))\\ɔ.nɔ.ʁe\\", "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "honorés", "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "^((h muet))\\ɔ.nɔ.ʁe\\", "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "honorée", "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "^((h muet))\\ɔ.nɔ.ʁe\\", "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "honorées", "tags": [ "plural", "feminine" ] }, { "form": "^((h muet))\\ɔ.nɔ.ʁe\\", "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Dans le commerce épistolaire, on écrit quelquefois à un homme de la même profession que soi « Mon honoré confrère » ; et lorsqu’on veut témoigner de la déférence à quelqu’un, à cause de son âge, ou de sa science, ou de son talent : « Mon cher et honoré maître. »" ], "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "honorable" }, { "word": "honoraire" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Qui mérite un ou des honneurs." ], "id": "fr-honoré-fr-adj-0KKKTts~" }, { "glosses": [ "Qui reçoit un ou des honneurs." ], "id": "fr-honoré-fr-adj-W5lxBZOT" } ], "sounds": [ { "ipa": "^((h muet))\\ɔ.nɔ.ʁe\\" }, { "ipa": "\\ɔ.nɔ.ʁe\\", "rhymes": "\\ʁe\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-honoré.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q150_(fra)-Pamputt-honoré.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-honoré.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q150_(fra)-Pamputt-honoré.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-honoré.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-honoré.wav" }, { "homophone": "honorée" } ], "translations": [ { "lang": "Aïnou (Japon)", "lang_code": "ain", "roman": "aainukoro", "word": "アーイヌコロ" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "honorat" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "honorado" }, { "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "word": "honoré" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "onorato" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "onorat" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "honorado" } ], "word": "honoré" } { "anagrams": [ { "word": "héroon" }, { "word": "hérôon" }, { "word": "Honoré" }, { "word": "honore" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots ayant des homophones en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ʁe\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Participe passé adjectivé de honorer et/ou du latin honoratus (« honoré »)." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 49, 55 ] ], "ref": "Jean-François Becquaert, Le Sahara vient des étoiles bleues, 2015", "text": "Mais Poséidon eut pitié de leur chef qui l’avait honoré en offrandes et sacrifices et décida de l’astériser sous sa forme cétacée (Hygin)." } ], "form_of": [ { "word": "honorer" } ], "glosses": [ "Participe passé masculin singulier de honorer." ], "id": "fr-honoré-fr-verb-0Brzr4Pj" } ], "sounds": [ { "ipa": "^((h muet))\\ɔ.nɔ.ʁe\\" }, { "ipa": "\\ɔ.nɔ.ʁe\\", "rhymes": "\\ʁe\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-honoré.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q150_(fra)-Pamputt-honoré.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-honoré.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q150_(fra)-Pamputt-honoré.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-honoré.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-honoré.wav" }, { "homophone": "honorée" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "honoré" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Chanson des quatre fils Aymon, vers 4110-4112, ca XIIe siècle, transcription de Ferdinand Castets, 1909", "text": "Venus est à Renaut, si l’a molt acolé,\nUne fois le baisa par molt grant amisté.\nCele nuit furent molt servit et honoré." } ], "glosses": [ "Honoré, fêté." ], "id": "fr-honoré-fro-adj-XsT9RYGM" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\onore\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "honoré" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "(yo) honoré", "tags": [ "past" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "honorar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du passé simple de l’indicatif de honorar." ], "id": "fr-honoré-es-verb--OaF324~" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\o.noˈɾe\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "honoré" }
{ "categories": [ "Adjectifs en ancien français", "ancien français" ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Chanson des quatre fils Aymon, vers 4110-4112, ca XIIe siècle, transcription de Ferdinand Castets, 1909", "text": "Venus est à Renaut, si l’a molt acolé,\nUne fois le baisa par molt grant amisté.\nCele nuit furent molt servit et honoré." } ], "glosses": [ "Honoré, fêté." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\onore\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "honoré" } { "categories": [ "Formes de verbes en espagnol", "espagnol" ], "forms": [ { "form": "(yo) honoré", "tags": [ "past" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "honorar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du passé simple de l’indicatif de honorar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\o.noˈɾe\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "honoré" } { "anagrams": [ { "word": "héroon" }, { "word": "hérôon" }, { "word": "Honoré" }, { "word": "honore" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Mots ayant des homophones en français", "Rimes en français en \\ʁe\\", "Traductions en ancien français", "Traductions en aïnou (Japon)", "Traductions en catalan", "Traductions en espagnol", "Traductions en italien", "Traductions en occitan", "Traductions en portugais", "français" ], "etymology_texts": [ "Participe passé adjectivé de honorer et/ou du latin honoratus (« honoré »)." ], "forms": [ { "form": "^((h muet))\\ɔ.nɔ.ʁe\\", "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "honorés", "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "^((h muet))\\ɔ.nɔ.ʁe\\", "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "honorée", "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "^((h muet))\\ɔ.nɔ.ʁe\\", "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "honorées", "tags": [ "plural", "feminine" ] }, { "form": "^((h muet))\\ɔ.nɔ.ʁe\\", "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Dans le commerce épistolaire, on écrit quelquefois à un homme de la même profession que soi « Mon honoré confrère » ; et lorsqu’on veut témoigner de la déférence à quelqu’un, à cause de son âge, ou de sa science, ou de son talent : « Mon cher et honoré maître. »" ], "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "honorable" }, { "word": "honoraire" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Qui mérite un ou des honneurs." ] }, { "glosses": [ "Qui reçoit un ou des honneurs." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "^((h muet))\\ɔ.nɔ.ʁe\\" }, { "ipa": "\\ɔ.nɔ.ʁe\\", "rhymes": "\\ʁe\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-honoré.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q150_(fra)-Pamputt-honoré.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-honoré.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q150_(fra)-Pamputt-honoré.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-honoré.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-honoré.wav" }, { "homophone": "honorée" } ], "translations": [ { "lang": "Aïnou (Japon)", "lang_code": "ain", "roman": "aainukoro", "word": "アーイヌコロ" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "honorat" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "honorado" }, { "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "word": "honoré" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "onorato" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "onorat" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "honorado" } ], "word": "honoré" } { "anagrams": [ { "word": "héroon" }, { "word": "hérôon" }, { "word": "Honoré" }, { "word": "honore" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "Mots ayant des homophones en français", "Rimes en français en \\ʁe\\", "français" ], "etymology_texts": [ "Participe passé adjectivé de honorer et/ou du latin honoratus (« honoré »)." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 49, 55 ] ], "ref": "Jean-François Becquaert, Le Sahara vient des étoiles bleues, 2015", "text": "Mais Poséidon eut pitié de leur chef qui l’avait honoré en offrandes et sacrifices et décida de l’astériser sous sa forme cétacée (Hygin)." } ], "form_of": [ { "word": "honorer" } ], "glosses": [ "Participe passé masculin singulier de honorer." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "^((h muet))\\ɔ.nɔ.ʁe\\" }, { "ipa": "\\ɔ.nɔ.ʁe\\", "rhymes": "\\ʁe\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-honoré.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q150_(fra)-Pamputt-honoré.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-honoré.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q150_(fra)-Pamputt-honoré.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-honoré.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-honoré.wav" }, { "homophone": "honorée" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "honoré" }
Download raw JSONL data for honoré meaning in All languages combined (5.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-05 from the frwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (b80cf99 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.