See heres on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien occitan", "orig": "ancien occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Héritier." ], "id": "fr-heres-pro-noun-LI6TpPRz" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "heres" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "cohaeres" }, { "translation": "cohéritier", "word": "coheres" }, { "translation": "partage d'héritage", "word": "cohereditas" }, { "translation": "déshérité, qui n'hérite pas", "word": "exheres" }, { "translation": "déshériter", "word": "exheredo" }, { "translation": "action de déshériter,exhérédation", "word": "exheredatio" }, { "translation": "celui qui déshérite", "word": "exheredator" }, { "translation": "déshériter souvent", "word": "exheredito" }, { "translation": "recevoir en héritage", "word": "heredifico" }, { "word": "herediolum" }, { "translation": "petit héritage, petit bien de famille, petit domaine", "word": "herediolus" }, { "translation": "coureur d’héritages, captateur", "word": "heredipeta" }, { "translation": "relatif à l’héritage, d’héritage, héréditaire", "word": "hereditarius" }, { "translation": "héréditairement, en héritage", "word": "hereditariē" }, { "translation": "action d’hériter, hérédité, héritage ; ce dont on hérite, héritage, succession", "word": "hereditas" }, { "translation": "recevoir en héritage, hériter", "word": "heredito" }, { "translation": "héritage, propriété patrimoniale, jardin", "word": "heredium" }, { "translation": "hériter", "word": "inheredito" }, { "translation": "hériter de", "word": "inheredo" }, { "word": "subhaeres" }, { "translation": "second héritier", "word": "subheres" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Faisait archaïquement ēres, apparenté au sanscrit har-āmi, « saisir » ; har-anam, « main » ; au grec ancien χείρ, χέρης ; de l’indo-européen commun *ĝhē- (« laisser ») qui donne le grec ancien χήρα, khêra (« veuve »)." ], "forms": [ { "form": "heredēs", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "heredēs", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "heredem", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "heredēs", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "heredis", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "heredum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "heredī", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "heredibus", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "heredĕ", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "heredibus", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en latin à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Cicéron. Caecin. 6, 17", "text": "testamento facto mulier moritur: facit heredem ex deunce et semuncia Caecinam, ex duabus sextulis M. Fulcinium.", "translation": "La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)" } ], "glosses": [ "Héritier, héritière, légataire." ], "id": "fr-heres-la-noun-Cn0bbYy3" }, { "glosses": [ "Rejeton (d’un arbre)." ], "id": "fr-heres-la-noun-pBWmBdF2" }, { "alt_of": [ { "word": "herus" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes archaïques en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Variante de herus." ], "id": "fr-heres-la-noun-ejCTaOUy", "tags": [ "alt-of", "archaic" ] } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "heres" }
{ "categories": [ "Noms communs en ancien occitan", "ancien occitan" ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Héritier." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "heres" } { "categories": [ "Dates manquantes en latin", "Lemmes en latin", "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "Noms communs en latin", "latin", "Étymologies en latin incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "word": "cohaeres" }, { "translation": "cohéritier", "word": "coheres" }, { "translation": "partage d'héritage", "word": "cohereditas" }, { "translation": "déshérité, qui n'hérite pas", "word": "exheres" }, { "translation": "déshériter", "word": "exheredo" }, { "translation": "action de déshériter,exhérédation", "word": "exheredatio" }, { "translation": "celui qui déshérite", "word": "exheredator" }, { "translation": "déshériter souvent", "word": "exheredito" }, { "translation": "recevoir en héritage", "word": "heredifico" }, { "word": "herediolum" }, { "translation": "petit héritage, petit bien de famille, petit domaine", "word": "herediolus" }, { "translation": "coureur d’héritages, captateur", "word": "heredipeta" }, { "translation": "relatif à l’héritage, d’héritage, héréditaire", "word": "hereditarius" }, { "translation": "héréditairement, en héritage", "word": "hereditariē" }, { "translation": "action d’hériter, hérédité, héritage ; ce dont on hérite, héritage, succession", "word": "hereditas" }, { "translation": "recevoir en héritage, hériter", "word": "heredito" }, { "translation": "héritage, propriété patrimoniale, jardin", "word": "heredium" }, { "translation": "hériter", "word": "inheredito" }, { "translation": "hériter de", "word": "inheredo" }, { "word": "subhaeres" }, { "translation": "second héritier", "word": "subheres" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Faisait archaïquement ēres, apparenté au sanscrit har-āmi, « saisir » ; har-anam, « main » ; au grec ancien χείρ, χέρης ; de l’indo-européen commun *ĝhē- (« laisser ») qui donne le grec ancien χήρα, khêra (« veuve »)." ], "forms": [ { "form": "heredēs", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "heredēs", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "heredem", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "heredēs", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "heredis", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "heredum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "heredī", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "heredibus", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "heredĕ", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "heredibus", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin", "Exemples en latin à traduire" ], "examples": [ { "ref": "Cicéron. Caecin. 6, 17", "text": "testamento facto mulier moritur: facit heredem ex deunce et semuncia Caecinam, ex duabus sextulis M. Fulcinium.", "translation": "La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)" } ], "glosses": [ "Héritier, héritière, légataire." ] }, { "glosses": [ "Rejeton (d’un arbre)." ] }, { "alt_of": [ { "word": "herus" } ], "categories": [ "Termes archaïques en latin" ], "glosses": [ "Variante de herus." ], "tags": [ "alt-of", "archaic" ] } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "heres" }
Download raw JSONL data for heres meaning in All languages combined (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.