See hésitailler on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes du premier groupe en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs sans langue précisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De hésiter, avec le suffixe -ailler." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes péjoratifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Claude Bonnafont, Un sourire à l’emporte-pièce, 1973", "text": "Moi qui la connais bien, je sais quand le doute la tracasse, quand elle hésitaille, quand son propre jugement lui paraît insuffisant." }, { "ref": "Jacqueline Mirande, Crime à Hautefage, chapitre 6", "text": "Il n’y tint plus, repoussa d’un coup de pied courtepointe et plumasse. Assez hésitaillé ! Il avait menti mais n’avait pas juré sur l'Évangile." } ], "glosses": [ "Hésiter." ], "id": "fr-hésitailler-fr-verb-IDlVxjJW", "tags": [ "pejorative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "^((h muet))\\e.si.ta.je\\" } ], "synonyms": [ { "sense": "rare", "word": "hésitouiller" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "hésitailler" }
{ "categories": [ "Lemmes en français", "Verbes du premier groupe en français", "Verbes en français", "Verbes intransitifs sans langue précisée", "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en français", "français" ], "etymology_texts": [ "De hésiter, avec le suffixe -ailler." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes péjoratifs en français" ], "examples": [ { "ref": "Claude Bonnafont, Un sourire à l’emporte-pièce, 1973", "text": "Moi qui la connais bien, je sais quand le doute la tracasse, quand elle hésitaille, quand son propre jugement lui paraît insuffisant." }, { "ref": "Jacqueline Mirande, Crime à Hautefage, chapitre 6", "text": "Il n’y tint plus, repoussa d’un coup de pied courtepointe et plumasse. Assez hésitaillé ! Il avait menti mais n’avait pas juré sur l'Évangile." } ], "glosses": [ "Hésiter." ], "tags": [ "pejorative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "^((h muet))\\e.si.ta.je\\" } ], "synonyms": [ { "sense": "rare", "word": "hésitouiller" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "hésitailler" }
Download raw JSONL data for hésitailler meaning in All languages combined (1.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-25 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (ce0be54 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.