"gwriat" meaning in All languages combined

See gwriat on Wiktionary

Verb [Breton]

IPA: \ˈɡ(w)riːat\ Audio: LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-gwriat.wav , LL-Q12107 (bre)-Uriell Salorell-gwriat.wav
  1. Coudre.
    Sense id: fr-gwriat-br-verb-x6VedFAT Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: adwriat, dic'hwriat, disgwriat, diswriat Related terms: gwriad

Download JSONL data for gwriat meaning in All languages combined (2.8kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en vieux breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "adwriat"
    },
    {
      "word": "dic'hwriat"
    },
    {
      "word": "disgwriat"
    },
    {
      "word": "diswriat"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux breton gruiam.",
    "→ voir gwri et -at.",
    "Du moyen breton gruyat.",
    "À comparer avec les verbes gwnïo en gallois, gwryas en cornique (sens identique)."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "gwri-"
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe interdialectale"
      ],
      "word": "gwriad"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Roparz Hemon, Mari Vorgan, Al Liamm, 1975, page 83",
          "text": "Neuze, tamm-ha-tamm, e teskas dezhi labourat, gwriat, kempenn he dilhad, keginañ, ober war-dro an ti hag al loened, ur vuoc’h, div c’havr, ur c’hi-porzh, daou gi-chase hag un nebeut yer.",
          "translation": "Alors, petit à petit, elle lui apprit à travailler, coudre, nettoyer ses vêtements, cuisiner, s’occuper de la maison et des bêtes, une vache, deux chèvres, un chien de garde, deux chiens de chasse et quelques poules."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Coudre."
      ],
      "id": "fr-gwriat-br-verb-x6VedFAT"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡ(w)riːat\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-gwriat.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-gwriat.wav/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-gwriat.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-gwriat.wav/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-gwriat.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Bretagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-gwriat.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q12107 (bre)-Uriell Salorell-gwriat.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q12107_(bre)-Uriell_Salorell-gwriat.wav/LL-Q12107_(bre)-Uriell_Salorell-gwriat.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q12107_(bre)-Uriell_Salorell-gwriat.wav/LL-Q12107_(bre)-Uriell_Salorell-gwriat.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carhaix-Plouguer (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-Uriell Salorell-gwriat.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "gwriat"
}
{
  "categories": [
    "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
    "Mots en breton issus d’un mot en vieux breton",
    "Verbes en breton",
    "Verbes transitifs en breton",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en breton",
    "breton"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "adwriat"
    },
    {
      "word": "dic'hwriat"
    },
    {
      "word": "disgwriat"
    },
    {
      "word": "diswriat"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux breton gruiam.",
    "→ voir gwri et -at.",
    "Du moyen breton gruyat.",
    "À comparer avec les verbes gwnïo en gallois, gwryas en cornique (sens identique)."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "gwri-"
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe interdialectale"
      ],
      "word": "gwriad"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Roparz Hemon, Mari Vorgan, Al Liamm, 1975, page 83",
          "text": "Neuze, tamm-ha-tamm, e teskas dezhi labourat, gwriat, kempenn he dilhad, keginañ, ober war-dro an ti hag al loened, ur vuoc’h, div c’havr, ur c’hi-porzh, daou gi-chase hag un nebeut yer.",
          "translation": "Alors, petit à petit, elle lui apprit à travailler, coudre, nettoyer ses vêtements, cuisiner, s’occuper de la maison et des bêtes, une vache, deux chèvres, un chien de garde, deux chiens de chasse et quelques poules."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Coudre."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡ(w)riːat\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-gwriat.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-gwriat.wav/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-gwriat.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-gwriat.wav/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-gwriat.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Bretagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-gwriat.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q12107 (bre)-Uriell Salorell-gwriat.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q12107_(bre)-Uriell_Salorell-gwriat.wav/LL-Q12107_(bre)-Uriell_Salorell-gwriat.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q12107_(bre)-Uriell_Salorell-gwriat.wav/LL-Q12107_(bre)-Uriell_Salorell-gwriat.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carhaix-Plouguer (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-Uriell Salorell-gwriat.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "gwriat"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-07 from the frwiktionary dump dated 2024-08-01 using wiktextract (4703eb8 and 6aeea9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.