"gwevn" meaning in All languages combined

See gwevn on Wiktionary

Adjective [Breton]

IPA: \ˈɡɥẽwn\, \ˈɡwẽwn\ Forms: gwevnocʼh [comparative], gwevnañ [superlative], gwevnat, wevn [mutation-soft]
  1. Flexible, souple, agile.
    Sense id: fr-gwevn-br-adj-ml4Lonbk Categories (other): Exemples en breton
  2. Résistant.
    Sense id: fr-gwevn-br-adj-6Mr19uko
  3. Fort, capable. Tags: broadly
    Sense id: fr-gwevn-br-adj-swxWe-w~
  4. Adroit, fin, rusé. Tags: figuratively
    Sense id: fr-gwevn-br-adj-MgV8fCV4 Categories (other): Métaphores en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: diwevn, gwevnaat, gwevnadur, gwevnded, gwevnder

Inflected forms

Download JSONL data for gwevn meaning in All languages combined (1.7kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "diwevn"
    },
    {
      "word": "gwevnaat"
    },
    {
      "word": "gwevnadur"
    },
    {
      "word": "gwevnded"
    },
    {
      "word": "gwevnder"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen breton guezn.",
    "À comparer avec les mots gwydn en gallois, gwedhyn en cornique (sens voisin)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gwevnocʼh",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "gwevnañ",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "gwevnat",
      "raw_tags": [
        "Exclamatif"
      ]
    },
    {
      "form": "wevn",
      "tags": [
        "mutation-soft"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, page 199",
          "text": "Al lañsadennou elo a vez gwevn hag a we êz.",
          "translation": "Les jeunes tiges de peuplier sont flexibles et se tordent aisément."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Flexible, souple, agile."
      ],
      "id": "fr-gwevn-br-adj-ml4Lonbk"
    },
    {
      "glosses": [
        "Résistant."
      ],
      "id": "fr-gwevn-br-adj-6Mr19uko"
    },
    {
      "glosses": [
        "Fort, capable."
      ],
      "id": "fr-gwevn-br-adj-swxWe-w~",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Adroit, fin, rusé."
      ],
      "id": "fr-gwevn-br-adj-MgV8fCV4",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡɥẽwn\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɡwẽwn\\"
    }
  ],
  "word": "gwevn"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en breton",
    "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
    "breton"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "diwevn"
    },
    {
      "word": "gwevnaat"
    },
    {
      "word": "gwevnadur"
    },
    {
      "word": "gwevnded"
    },
    {
      "word": "gwevnder"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen breton guezn.",
    "À comparer avec les mots gwydn en gallois, gwedhyn en cornique (sens voisin)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gwevnocʼh",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "gwevnañ",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "gwevnat",
      "raw_tags": [
        "Exclamatif"
      ]
    },
    {
      "form": "wevn",
      "tags": [
        "mutation-soft"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, page 199",
          "text": "Al lañsadennou elo a vez gwevn hag a we êz.",
          "translation": "Les jeunes tiges de peuplier sont flexibles et se tordent aisément."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Flexible, souple, agile."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Résistant."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Fort, capable."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Métaphores en breton"
      ],
      "glosses": [
        "Adroit, fin, rusé."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡɥẽwn\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɡwẽwn\\"
    }
  ],
  "word": "gwevn"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-07 from the frwiktionary dump dated 2024-08-01 using wiktextract (4703eb8 and 6aeea9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.