"guaranophone" meaning in All languages combined

See guaranophone on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \ɡwa.ʁa.nɔ.fɔn\ Forms: guaranophones [plural], colspan="2" :Modèle:!\ɡwa.ʁa.nɔ.fɔn\ [singular]
  1. Qui parle guarani.
    Sense id: fr-guaranophone-fr-adj--stpZaZB Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: guaranihablante (Espagnol)

Noun [Français]

IPA: \ɡwa.ʁa.nɔ.fɔn\ Forms: guaranophones [plural], colspan="2" :Modèle:!\ɡwa.ʁa.nɔ.fɔn\ [singular]
  1. Personne qui parle le guarani.
    Sense id: fr-guaranophone-fr-noun-zU-qPuMz Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: guaranihablante (Espagnol)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -phone",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de guarani, avec le suffixe -phone."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "guaranophones",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ɡwa.ʁa.nɔ.fɔn\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "ChristinePic-Gillard, « La langue guarani, symbole instrumentalisé de la construction de la nation paraguayenne », Amérique latine histoire et mémoire, les cahiers ALHIM, numéro 16, 2008, 4 novembre 2009",
          "text": "Selon ce document officiel le Paraguay était bilingue à 50%, guaranophone à 87%, les monolingues guaranophones représentaient 38% de la population et les monolingues hispanophones 7%."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui parle guarani."
      ],
      "id": "fr-guaranophone-fr-adj--stpZaZB"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡwa.ʁa.nɔ.fɔn\\"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "guaranihablante"
    }
  ],
  "word": "guaranophone"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -phone",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de guarani, avec le suffixe -phone."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "guaranophones",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ɡwa.ʁa.nɔ.fɔn\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "GérardGomez, « Éducation et alphabétisation bilingue au Paraguay : réalité ou utopie ? », Cahiers d’études romanes, numéro 7, 2002, pages 83-94",
          "text": "Seuls 130 établissements dispersés dans 9 départements des 19 que compte le pays purent disposer du plan destiné aux guaranophones."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne qui parle le guarani."
      ],
      "id": "fr-guaranophone-fr-noun-zU-qPuMz"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡwa.ʁa.nɔ.fɔn\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "guaranihablante"
    }
  ],
  "word": "guaranophone"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -phone",
    "Traductions en espagnol",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de guarani, avec le suffixe -phone."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "guaranophones",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ɡwa.ʁa.nɔ.fɔn\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "ChristinePic-Gillard, « La langue guarani, symbole instrumentalisé de la construction de la nation paraguayenne », Amérique latine histoire et mémoire, les cahiers ALHIM, numéro 16, 2008, 4 novembre 2009",
          "text": "Selon ce document officiel le Paraguay était bilingue à 50%, guaranophone à 87%, les monolingues guaranophones représentaient 38% de la population et les monolingues hispanophones 7%."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui parle guarani."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡwa.ʁa.nɔ.fɔn\\"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "guaranihablante"
    }
  ],
  "word": "guaranophone"
}

{
  "categories": [
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -phone",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en espagnol",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de guarani, avec le suffixe -phone."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "guaranophones",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ɡwa.ʁa.nɔ.fɔn\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "GérardGomez, « Éducation et alphabétisation bilingue au Paraguay : réalité ou utopie ? », Cahiers d’études romanes, numéro 7, 2002, pages 83-94",
          "text": "Seuls 130 établissements dispersés dans 9 départements des 19 que compte le pays purent disposer du plan destiné aux guaranophones."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne qui parle le guarani."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡwa.ʁa.nɔ.fɔn\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "guaranihablante"
    }
  ],
  "word": "guaranophone"
}

Download raw JSONL data for guaranophone meaning in All languages combined (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.