See guanche on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol guanche." ], "forms": [ { "form": "guanches", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ɡwɑ̃ʃ\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Frédéric Weisgerber, Huit jours à Ténériffe, dans la Revue générale des sciences pures et appliquées, Paris : Doin, 1905, vol.16, pp. 1039", "text": "La possession de ce paradis terrestre a été ardemment convoitée et vaillamment défendue; et c’est la région que nous venons de parcourir, saturée de sang guanche et espagnol, qui fut le théâtre de la lutte acharnée qui se termina par la soumission de l’île." } ], "glosses": [ "Relatif à l’ancienne population de l’île de Ténérife." ], "id": "fr-guanche-fr-adj-Fsr8jnGd" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡwɑ̃ʃ\\" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "guanche" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol guanche." ], "forms": [ { "form": "guanches", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ɡwɑ̃ʃ\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Frédéric Weisgerber, Huit jours à Ténériffe, dans la Revue générale des sciences pures et appliquées, Paris : Doin, 1905, vol.16, pp. 1040", "text": "Au point de vue linguistique, nous avons relevé des similitudes entre certains mots courants de l'ancien vocabulaire des Canaries et des dialectes berbères du Maroc. C'est ainsi qu’aemon, eau, correspond à aman, qui a la même signification en rifain, en berbri et en chelha. Aho, lait, en guanche; aghou, lait aigre, en chelha." } ], "glosses": [ "Langue de l'ancienne population de l’île de Ténériffe, vaincue et soumise par les Espagnols en 1496." ], "id": "fr-guanche-fr-noun-Yap~Skj7" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡwɑ̃ʃ\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "guanche" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "guenche" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Variante de guenche." ], "id": "fr-guanche-fro-noun-Rgang5w9", "tags": [ "alt-of" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "guanche" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "guanches", "ipas": [ "\\gwan.tʃes\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Las lenguas guanches." } ], "glosses": [ "Guanche." ], "id": "fr-guanche-es-adj-otW9WhWb" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\gwan.tʃe\\" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "Figuré" ], "word": "canario" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "guanche" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "guanches", "ipas": [ "\\gwan.tʃes\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ethnonymes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Guanche." ], "id": "fr-guanche-es-noun-otW9WhWb", "raw_tags": [ "Ethnonymie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\gwan.tʃe\\" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "guanche" }
{ "categories": [ "Noms communs en ancien français", "ancien français" ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "guenche" } ], "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français" ], "glosses": [ "Variante de guenche." ], "tags": [ "alt-of" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "guanche" } { "categories": [ "Adjectifs en espagnol", "Lemmes en espagnol", "espagnol" ], "forms": [ { "form": "guanches", "ipas": [ "\\gwan.tʃes\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Las lenguas guanches." } ], "glosses": [ "Guanche." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\gwan.tʃe\\" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "Figuré" ], "word": "canario" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "guanche" } { "categories": [ "Lemmes en espagnol", "Noms communs en espagnol", "espagnol" ], "forms": [ { "form": "guanches", "ipas": [ "\\gwan.tʃes\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Ethnonymes en espagnol", "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol" ], "glosses": [ "Guanche." ], "raw_tags": [ "Ethnonymie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\gwan.tʃe\\" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "guanche" } { "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en espagnol", "français" ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol guanche." ], "forms": [ { "form": "guanches", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ɡwɑ̃ʃ\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Frédéric Weisgerber, Huit jours à Ténériffe, dans la Revue générale des sciences pures et appliquées, Paris : Doin, 1905, vol.16, pp. 1039", "text": "La possession de ce paradis terrestre a été ardemment convoitée et vaillamment défendue; et c’est la région que nous venons de parcourir, saturée de sang guanche et espagnol, qui fut le théâtre de la lutte acharnée qui se termina par la soumission de l’île." } ], "glosses": [ "Relatif à l’ancienne population de l’île de Ténérife." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡwɑ̃ʃ\\" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "guanche" } { "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en espagnol", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol guanche." ], "forms": [ { "form": "guanches", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ɡwɑ̃ʃ\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Frédéric Weisgerber, Huit jours à Ténériffe, dans la Revue générale des sciences pures et appliquées, Paris : Doin, 1905, vol.16, pp. 1040", "text": "Au point de vue linguistique, nous avons relevé des similitudes entre certains mots courants de l'ancien vocabulaire des Canaries et des dialectes berbères du Maroc. C'est ainsi qu’aemon, eau, correspond à aman, qui a la même signification en rifain, en berbri et en chelha. Aho, lait, en guanche; aghou, lait aigre, en chelha." } ], "glosses": [ "Langue de l'ancienne population de l’île de Ténériffe, vaincue et soumise par les Espagnols en 1496." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡwɑ̃ʃ\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "guanche" }
Download raw JSONL data for guanche meaning in All languages combined (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.